Paroles et traduction Местный - Волга
Издалека
долго
From
afar,
for
a
long
time
Течёт
река
Волга
The
Volga
River
flows
Течёт
река
Волга
The
Volga
River
flows
Конца
и
края
нет
There
is
no
end
or
edge
Иногда
покидая
свои
города
Sometimes
leaving
my
cities
Всем
салют,
мира,
брат,
тут
Волга-река
Greetings
to
all,
peace,
brother,
this
is
the
Volga
River
Обними
меня,
отпусти
ты
меня
Embrace
me,
let
me
go
Куда
лежит
душа,
где
найду
я
края?
Where
does
my
soul
lie,
where
will
I
find
the
edges?
Иногда
покидая
свои
города
Sometimes
leaving
my
cities
Всем
салют,
мира,
брат,
тут
Волга-река
Greetings
to
all,
peace,
brother,
this
is
the
Volga
River
Обними
меня,
отпусти
ты
меня
Embrace
me,
let
me
go
Куда
лежит
душа,
где
найду
я
края?
Where
does
my
soul
lie,
where
will
I
find
the
edges?
Не
стал
хорошим,
для
многих
я
буду
говном
Didn't
become
good,
for
many
I'll
be
shit
Закурю
и
пойду
всем
печаль,
все
потом
I'll
light
a
cigarette
and
go,
sorrows
to
all,
everything
later
Улыбнусь
берегам
реки
Волги-мамы
I'll
smile
at
the
banks
of
the
Volga-mother
river
По
улицам,
где
когда-нибудь
я
стану
старым
Along
the
streets,
where
someday
I'll
grow
old
Boзле
вокзала,
где
шумят
часто
поезда
Near
the
station,
where
trains
often
rumble
Твой
гудок
навсегда
в
моем
сердце
навсегда
Your
horn
is
forever
in
my
heart,
forever
Вышел
на
балкон,
опять
эти
дороги
I
went
out
to
the
balcony,
again
these
roads
Там
где
их
чертят,
больше
не
ведут
нас
ноги
Where
they
are
drawn,
our
feet
no
longer
lead
Стали
строги,
может
стали
старше
We
became
strict,
maybe
we
became
older
С
годами
сучий
мир,
никак
не
станет
краше
Over
the
years,
the
dog-eat-dog
world
won't
become
any
more
beautiful
Раньше
мама
любила
и
смотрела
молча
Mom
used
to
love
and
watch
silently
Серёжа
раньше
не
писал
и
появлялся
ночью
Seryozha
didn't
used
to
write
and
would
appear
at
night
Когда
шестнадцать,
золотые
были
годы
When
I
was
sixteen,
those
were
golden
years
Теперь
по
схуям
двадцать,
вокруг
одни
гандоны
Now
fuck
it,
I'm
twenty,
surrounded
by
assholes
Нет
дыму
гидропона
и
я
походу
бросил
No
hydro
smoke
and
I
guess
I
quit
Все
будет
хорошо,
просто
пришла
к
нам
осень
Everything
will
be
alright,
autumn
just
came
to
us
Иногда
покидая
свои
города
Sometimes
leaving
my
cities
Всем
салют,
мира,
брат,
тут
Волга-река
Greetings
to
all,
peace,
brother,
this
is
the
Volga
River
Обними
меня,
отпусти
ты
меня
Embrace
me,
let
me
go
Куда
лежит
душа,
где
найду
я
края?
Where
does
my
soul
lie,
where
will
I
find
the
edges?
Иногда
покидая
свои
города
Sometimes
leaving
my
cities
Всем
салют,
мира,
брат,
тут
Волга-река
Greetings
to
all,
peace,
brother,
this
is
the
Volga
River
Обними
меня,
отпусти
ты
меня
Embrace
me,
let
me
go
Куда
лежит
душа,
где
найду
я
края?
Where
does
my
soul
lie,
where
will
I
find
the
edges?
Страна
моя
скорее
доведет
до
инфаркта
My
country
is
more
likely
to
lead
to
a
heart
attack
Чем
курение
первой
и
второй
из
бланта
Than
smoking
the
first
and
second
from
a
blunt
Кем
четыре
фанта,
и
снова
в
путь
к
району
Four
Fantas,
and
again
on
the
way
to
the
district
Где
добрый
дядя
Санта,
отправит
тебя
в
кому
Where
good
old
Santa
Claus
will
send
you
into
a
coma
Зубы
отдал
Диролу,
там
щелочной
баланс
Gave
my
teeth
to
Dirol,
there's
an
alkaline
balance
Я
жизнь
отдал
в
моно,
теперь
жду
аванс
I
gave
my
life
to
mono,
now
I'm
waiting
for
an
advance
Когда
придёт
зарплата,
нас
может
и
не
станет
When
the
salary
comes,
we
might
not
be
here
Когда
придёт
расплата,
кто
тебя
потянет?
When
the
reckoning
comes,
who
will
pull
you
out?
А
берега
реки
омывала
мама-Волга
And
the
banks
of
the
river
were
washed
by
mother
Volga
Я
уеду,
не
скучай,
мама,
не
на
долго
I'll
leave,
don't
miss
me,
Mom,
not
for
long
Течет
река
Волга,
течет
река
долго
The
Volga
River
flows,
the
river
flows
for
a
long
time
Мне
23,
а
все
тот
же
поэт
в
футболках
I'm
23,
and
still
the
same
poet
in
T-shirts
Всё
тот
район,
и
всё
так
же
затертые
кроссы
All
the
same
district,
and
still
the
same
worn-out
sneakers
Нужны
ответы,
а
где
же
Вам
взять
вопросы?
Need
answers,
but
where
can
you
get
the
questions?
Дым
за
полтосы,
любовь
так
за
тыщи
Smoke
for
fifty,
love
for
thousands
Глянул
тебе
в
душу,
вот
там
ты
нищий
I
looked
into
your
soul,
there
you
are
a
beggar
Иногда
покидая
свои
города
Sometimes
leaving
my
cities
Всем
салют,
мира,
брат,
тут
Волга-река
Greetings
to
all,
peace,
brother,
this
is
the
Volga
River
Обними
меня,
отпусти
ты
меня
Embrace
me,
let
me
go
Куда
лежит
душа,
где
найду
я
края?
Where
does
my
soul
lie,
where
will
I
find
the
edges?
Иногда
покидая
свои
города
Sometimes
leaving
my
cities
Всем
салют,
мира,
брат,
тут
Волга-река
Greetings
to
all,
peace,
brother,
this
is
the
Volga
River
Обними
меня,
отпусти
ты
меня
Embrace
me,
let
me
go
Куда
лежит
душа,
где
найду
я
края?
Where
does
my
soul
lie,
where
will
I
find
the
edges?
Иногда
покидая
свои
города
Sometimes
leaving
my
cities
Всем
салют,
мира,
брат,
тут
Волга-река
Greetings
to
all,
peace,
brother,
this
is
the
Volga
River
Обними
меня,
отпусти
ты
меня
Embrace
me,
let
me
go
Куда
лежит
душа,
где
найду
я
края?
Where
does
my
soul
lie,
where
will
I
find
the
edges?
Иногда
покидая
свои
города
Sometimes
leaving
my
cities
Всем
салют,
мира,
брат,
тут
Волга-река
Greetings
to
all,
peace,
brother,
this
is
the
Volga
River
Обними
меня,
отпусти
ты
меня
Embrace
me,
let
me
go
Куда
лежит
душа,
где
найду
я
края?
Where
does
my
soul
lie,
where
will
I
find
the
edges?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Кругозор
date de sortie
15-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.