Paroles et traduction Серёжа Местный - Попеременно
Иными
нам
не
стать
We
can't
become
different
И
не
стать
чем
то
новым,
And
not
become
something
new,
Молчать
или
кричать
речью
или
одним
словом.
To
be
silent
or
to
shout
in
speech
or
in
one
word.
Уйду
с
успехом
или
все
же
я
уйду
с
позором
I'll
leave
with
success
or
maybe
I'll
leave
in
disgrace
Не
знаю
как
там
будет,
просто
провожайте
хором.
I
don't
know
how
it
will
be,
just
see
me
off
in
chorus.
Так
монотонно
кода
душа
стала
бездомна,
So
monotonously,
when
the
soul
became
homeless,
Тогда
обрел
тепло
и
дом,
тот
кто
был
бездомный.
Then
I
found
warmth
and
home,
the
one
who
was
homeless.
Как
пес
шарахаясь
по
тротуарам
этих
улиц,
Like
a
dog
rushing
along
the
sidewalks
of
these
streets,
Когда
то
мы
по
ходу
плотно
сели,
так
наткнулись
Once
upon
a
time,
we
sat
down
tightly,
and
so
we
stumbled
Тут
как
зараза
пристает
и
так
сильно
держит,
Here
it
sticks
like
an
infection
and
holds
so
much,
Этот
поэт
так
поет,
внутри
сердце
режет
This
poet
sings
like
this,
inside
my
heart
aches
Внутри
так
больно
и
по
предательски
так
пусто
Inside
it
is
so
painful
and
so
treacherously
empty
Всевышний
подарил
мне
главное
веру
в
исскуство
The
Almighty
gave
me
the
main
thing
- belief
in
art
Не
верю
в
эти
чувства,
оставь
и
не
насилуй
I
don't
believe
in
these
feelings,
leave
me
alone,
and
don't
rape
me
Внутри
так
грустно,
из-за
суки
не
теряю
силы
I
feel
so
sad
inside,
I
don't
lose
my
strength
because
of
the
bitch
Смотрю
твои
картины,
и
ты
знаешь
так
же
серо
I
look
at
your
paintings,
and
you
know
it's
just
as
grey
И
тут
у
пацанов
да
что
не
день
так
то
проблема
And
here
the
guys
have
problems
every
day
И
ты
так
бренно
из
плена
поднимешь
руки
And
you
will
so
weakly
raise
your
hands
from
captivity
По
переменной
звуки
а
часики
тик-туки
Alternatively,
the
sounds,
and
the
clock
goes
tick-tock
По
переменной
сердца
тебе
туки-так
Alternatively,
your
heart
beats
thump-thump
Я
так
и
так
попрошу
в
потолок
кулак.
I'll
ask
you
to
make
a
fist
at
the
ceiling
anyway.
И
ты
так
бренно
из
плена
поднимешь
руки
And
you
will
so
weakly
raise
your
hands
from
captivity
По
переменной
звуки
а
часики
тик-туки
Alternatively,
the
sounds,
and
the
clock
goes
tick-tock
По
переменной
сердца
тебе
туки-так
Alternatively,
your
heart
beats
thump-thump
Я
так
и
так
попрошу
в
потолок
кулак
.
I'll
ask
you
to
make
a
fist
at
the
ceiling
anyway.
Да
не
оставь
тут
одного
и
так
тут
одиноко
Don't
leave
me
alone
here,
it's
so
lonely
here
Тут
не
спасают
соком
он
отписал
всех
сроком
Juice
doesn't
save
here,
he
wrote
off
everyone
for
a
period
Кому
то
в
40
лохом,
кому
то
в
20
плохо
For
some
at
40
a
loser,
for
some
at
20
bad
А
мне
24
и
я
сыт
переполохом
But
I'm
24
and
I'm
sick
of
the
commotion
Может
не
в
ту
дорогу
просто
так
поддался
чувствам
Maybe
I
just
gave
in
to
my
feelings
on
the
wrong
road
Глотал
обиды
по
немногу,
как
на
завтрак
мюсли
I
swallowed
my
grievances
little
by
little,
like
muesli
for
breakfast
Но
если
ты
не
в
курсе,
как
тут
не
окислиться
But
if
you
don't
know
how,
how
not
to
oxidize
here
Держи
давление
в
пульсе,
они
раскроют
лица
Keep
the
pressure
in
your
pulse,
they
will
reveal
their
faces
Птенец
ты
или
птица,
качаться
или
спиться
Are
you
a
chick
or
a
bird,
swing
or
get
drunk
Мечты
имеют
место
быть,
мечты
могут
сбыться
Dreams
have
a
place
to
be,
dreams
can
come
true
Мечты
могут
сбриться,
держи
их
крепче
парень
Dreams
can
be
shaved
off,
hold
on
to
them,
guy
Тут
главное
не
сбиться
услышишь
как
мы
валим
The
main
thing
here
is
not
to
get
lost,
you
will
hear
how
we
fall
Как
с
выдохом
на
взодохе
и
падал
свет
со
сцены
How
with
exhalation
on
inspiration,
and
the
light
fell
from
the
stage
Когда
один
взял
микрофон
и
всем
сказал
проблемы,
When
one
took
the
microphone
and
told
everyone
the
problems,
По
переменной
в
сердце,
по
переменной
в
стены
Alternately
in
the
heart,
alternately
in
the
walls
Не
отступись,
оступившись
не
трогай
вены
Don't
give
up,
stumbling,
don't
touch
the
veins
И
ты
так
бренно
из
плена
поднимешь
руки
And
you
will
so
weakly
raise
your
hands
from
captivity
По
переменной
звуки
а
часики
тик-туки
Alternatively,
the
sounds,
and
the
clock
goes
tick-tock
По
переменной
сердца
тебе
туки-так
Alternatively,
your
heart
beats
thump-thump
Я
так
и
так
попрошу
в
потолок
кулак.
I'll
ask
you
to
make
a
fist
at
the
ceiling
anyway.
И
ты
так
бренно
из
плена
поднимешь
руки
And
you
will
so
weakly
raise
your
hands
from
captivity
По
переменной
звуки
а
часики
тик-туки
Alternatively,
the
sounds,
and
the
clock
goes
tick-tock
По
переменной
сердца
тебе
туки-так
Alternatively,
your
heart
beats
thump-thump
Я
так
и
так
попрошу
в
потолок
кулак.
I'll
ask
you
to
make
a
fist
at
the
ceiling
anyway.
И
ты
так
бренно
из
плена
поднимешь
руки
And
you
will
so
weakly
raise
your
hands
from
captivity
По
переменной
звуки
а
часики
тик-туки
Alternatively,
the
sounds,
and
the
clock
goes
tick-tock
По
переменной
сердца
тебе
туки-так
Alternatively,
your
heart
beats
thump-thump
Я
так
и
так
попрошу
в
потолок
кулак.
I'll
ask
you
to
make
a
fist
at
the
ceiling
anyway.
И
ты
так
бренно
из
плена
поднимешь
руки
And
you
will
so
weakly
raise
your
hands
from
captivity
По
переменной
звуки
а
часики
тик-туки
Alternatively,
the
sounds,
and
the
clock
goes
tick-tock
По
переменной
сердца
тебе
туки-так
Alternatively,
your
heart
beats
thump-thump
Я
так
и
так
попрошу
в
потолок
кулак
I'll
ask
you
to
make
a
fist
at
the
ceiling
anyway.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.