Синдром Восьмиклассника - Иди нахуй - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Синдром Восьмиклассника - Иди нахуй




Иди нахуй
Go to Hell
Желание жить моё пропадёт снова
My will to live will disappear again
Я потеряюсь среди незнакомых лиц
I'll get lost among unfamiliar faces
Все так заняты чем-то, общаются с кем-то
Everyone's so busy with something, talking to someone
Я хотел бы их всех убить
I'd like to kill them all
Меня так всё заебало, да пошли вы все нахуй
I'm so fucking fed up, go to hell, all of you
Меня вы все заебали
You're all pissing me off
Ты, ты, ты, ты, ты иди нахуй
You, you, you, you, you go to hell, woman
Я не смог придумать мелодию лучше, чем эта
I couldn't come up with a better melody than this
Но я всё равно лучше, чем все вы
But I'm still better than all of you
Выхожу из дома только, чтоб купить сигареты
I only leave the house to buy cigarettes
Ты, ты, ты, ты ублюдок пойми
You, you, you, you bastard, understand
Я не смог придумать мелодию лучше, чем эта
I couldn't come up with a better melody than this
Но я всё равно лучше, чем все вы
But I'm still better than all of you
Я выхожу из дома только чтобы купить сигареты
I only leave the house to buy cigarettes
Ты, ты, ты, ты ублюдок, пойми
You, you, you, you bastard, understand
Последнее время курю слишком много
Lately I've been smoking too much
Ем слишком мало и сплю тупо плохо
Eating too little and sleeping really bad
Наверное в этом виновата тревога чувствительности
It's probably the anxiety of sensitivity
Значит я безнадежен
So I'm hopeless
Взгляни мне в глаза, что ты увидишь там?
Look into my eyes, what do you see there?
Порой мне кажется, что я бесполезный хлам
Sometimes I feel like I'm useless junk
Меня так всё заебало, да пошли вы все нахуй
I'm so fucking fed up, go to hell, all of you
Меня вы все заебали
You're all pissing me off
Ты, ты, ты, ты, ты иди нахуй
You, you, you, you, you go to hell, woman
Я не смог придумать мелодию лучше, чем эта
I couldn't come up with a better melody than this
Но я всё равно лучше, чем все вы
But I'm still better than all of you
Выхожу из дома только, чтоб купить сигареты
I only leave the house to buy cigarettes
Ты, ты, ты, ты ублюдок пойми
You, you, you, you bastard, understand
Я не смог придумать мелодию лучше, чем эта
I couldn't come up with a better melody than this
Но я всё равно лучше, чем все вы
But I'm still better than all of you
Я выхожу из дома только чтобы купить сигареты
I only leave the house to buy cigarettes
Ты, ты, ты, ты ублюдок, пойми
You, you, you, you bastard, understand





Writer(s): альберт галимзянов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.