Paroles et traduction Синдром Парижа - Алиса
Ты
любишь
красивую
одежду
You
like
pretty
clothes
Но
не
умеешь
одеваться
если
честно
то
But
you
suck
at
dressing
yourself
honestly
Надела
розовые
очки
Put
on
the
rose-colored
glasses
Пиздец
красива
Fucking
beautiful
Алиса
убей
меня
Alice
kill
me
(Алиса
убей
меня)
(Alice
kill
me)
Алиса
убей
меня
Alice
kill
me
Надела
розовые
очки
Put
on
the
rose-colored
glasses
Пиздец
красива
Fucking
beautiful
Алиса
убей
меня
Alice
kill
me
(Алиса
убей
меня)
(Alice
kill
me)
Алиса
убей
меня
Alice
kill
me
Испачкала
кровью
любимое
худи
цвета
хаки
Stained
my
favorite
khaki
hoodie
with
blood
Губы
сухие
я
влюбился
в
яркого
цвета
помады
Dry
lips
I
love
the
lipstick
in
bright
colors
Одеваешься
как
шлюха
с
вокзала
You
dress
like
a
station
slut
И
мне
это
нравиться
And
I
like
it
Люблю
твои
духи
с
оттенками
рая
I
love
your
perfumes
with
hints
of
heaven
Хочешь
влюбить
в
себя
каждого
You
want
to
make
everyone
fall
in
love
with
you
Спрашиваешь
как
я
нарядна
You
ask
me
how
I'm
dressed
Но
как
бы
помягче
сказать
But
how
can
I
put
it
nicely
Надела
розовые
очки
Put
on
the
rose-colored
glasses
Пиздец
красива
Fucking
beautiful
Алиса
убей
меня
Alice
kill
me
(Алиса
убей
меня)
(Alice
kill
me)
Алиса
убей
меня
Alice
kill
me
Надела
розовые
очки
Put
on
the
rose-colored
glasses
Пиздец
красива
Fucking
beautiful
Алиса
убей
меня
Alice
kill
me
(Алиса
убей
меня)
(Alice
kill
me)
Алиса
убей
меня
Alice
kill
me
Ты
любишь
красивую
одежду
You
like
pretty
clothes
Но
не
умеешь
одеваться
если
честно
то
But
you
suck
at
dressing
yourself
honestly
Так
прекрасна
без
одежды
So
beautiful
without
clothes
Я
люблю
когда
молчишь
I
love
it
when
you're
quiet
Слушаешь
послушать
пошлую
моли
Listening
to
listen
to
dirty
prayer
Любишь
покурить
You
like
to
smoke
Любишь
покурить
You
like
to
smoke
На
ногах
каблуки
High
heels
on
your
feet
Колготки
в
сетку
Fishnet
stockings
Красишься
будто
Эмма
You
put
on
makeup
like
Emma
(Эмма
Уотсон)
(Emma
Watson)
Надела
розовые
очки
Put
on
the
rose-colored
glasses
Пиздец
красива
Fucking
beautiful
Алиса
убей
меня
Alice
kill
me
(Алиса
убей
меня)
(Alice
kill
me)
Алиса
убей
меня
Alice
kill
me
Надела
розовые
очки
Put
on
the
rose-colored
glasses
Пиздец
красива
Fucking
beautiful
Алиса
убей
меня
Alice
kill
me
(Алиса
убей
меня)
(Alice
kill
me)
Алиса
убей
меня
Alice
kill
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): павел николаевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.