Paroles et traduction Synecdoche Montauk - Forest of Hands
Forest of Hands
Forest of Hands
Он
детство
достает
из
жоп
You
pull
childhood
from
your
ass
И
тычет
пальцем
в
косоглазых
And
point
your
finger
at
the
cross-eyed
Я
сильно
отстаю,
я
на
последней
парте
I'm
lagging
behind,
I'm
in
the
last
row
Скрывает
угольков
твоих
слабость
Hides
the
weakness
of
your
embers
На
твоем
месте
мог
бы
быть
я
I
could
be
in
your
place
Но
я
на
своем
But
I'm
in
my
own
На
твоем
месте
мог
бы
быть
я
I
could
be
in
your
place
Но
я
на
своем
But
I'm
in
my
own
Марина,
оглянись
пока
Marina,
look
back
while
Я
не
вырос
в
то,
что
вырос
I
haven't
grown
into
what
I've
become
Он
вяжет
детство
из
пупков
You
knit
childhood
from
navels
И
я
не
выберусь
в
лес
рук
And
I
won't
get
out
of
the
forest
of
hands
Такая
гуттаперчивость
- тяжкие
роды
Such
rubberiness
- a
hard
labor
Звенит
голова
погремушкою
My
head
rings
like
a
rattle
У
меня
так
много
детей
от
всего
сущего
I
have
so
many
children
from
everything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): розанов савва константинович
Album
Acume
date de sortie
31-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.