Синекдоха Монток - Незримый вес - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Синекдоха Монток - Незримый вес




Незримый вес
Invisible weight
Мы идем в зоопарк,
We go to the zoo,
Смотреть на будущих нас.
Look at our future.
Смотреть на своих, внутри обнищав.
Look at our own, impoverished inside.
Все вокруг стало моим.
Everything around has become mine.
Сейчас.
Now.
Мой Ди
My Dee
Мой Лер
My Lear
Мой Дилер
My Dealer
Мой Дилер
My Dealer
Мой Ди
My Dee
Мой Лер
My Lear
Мой Дилер
My Dealer
Неровен час.
The hour is uneven.
Аптечный плюс.
Pharmacy plus.
Кто предал тебя, никогда не поймут.
Whoever betrayed you will never understand.
Словно тайну смотрителей, музейных старух.
Like the secret of the keepers, the museum's old women.
Словно сон, дарованный кем-то другим,
Like a dream given by someone else,
Словно пляску в крови любимых.
Like a dance in the blood of the beloved.
Аминь.
Amen.
Аминь.
Amen.
Мир когда-то был сад, а теперь магазин.
The world once was a garden, now a store.
Теперь - банкомат.
Now - an ATM.
Теперь лишь свалки горят.
Now only the landfills burn.
Мой Ди
My Dee
Мой Лер
My Lear
Мой Дилер
My Dealer
В небе расплылось - сердце улови,
In the sky it dissolved - catch your heart,
А потом верни обратно.
And then return it.
Ты вблизи почти прозрачен,
You are almost transparent in the near,
А в дали...
And at a distance...





Writer(s): Savva Rozanov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.