Синекдоха Монток - Степлер - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Синекдоха Монток - Степлер




Степлер
Stapler
Ты работаешь за па-пару монет,
You work for a couple of coins,
Уничтожительно уверен: больше не было и нет.
Destructively certain: there was nothing more and there is no more.
Подпиши договор, харкни кровью системы.
Sign the contract, spit the blood of the system.
Офисный флер, офисный флер.
Office flair, office flair.
Я вижу, как поднимается сталь,
I see the steel rising,
Но я давно все простил,
But I have forgiven everything a long time ago,
Я давно все проспал.
I have overslept everything a long time ago.
Люби меня, государственный друг.
Love me, my state friend.
Налей молока, измучай монстра в шкафу.
Pour some milk, torture the monster in the closet.
Работа и труд строят дом из костей.
Work and labor build a house of bones.
Всем счастливую старость и здоровых детей!
Happy old age and healthy children to everyone!
Но я хочу танцевать на столе босса
But I want to dance on the boss's desk
Жесткий стиль, внезапный, как кровь из носа.
Hard style, sudden as a nosebleed.
Я вижу, как поднимается сталь,
I see the steel rising,
Но я давно все простил,
But I have forgiven everything a long time ago,
Я давно все проспал.
I have overslept everything a long time ago.
Люби меня, государственный друг.
Love me, my state friend.
Положи серый флаг на мой честный труд.
Put the gray flag on my honest work.
Работа и труд строят дом из костей.
Work and labor build a house of bones.
Всем счастливую старость и здоровых детей!
Happy old age and healthy children to everyone!
Но я хочу танцевать на столе босса
But I want to dance on the boss's desk
Жесткий стиль, внезапный, как кровь из носа.
Hard style, sudden as a nosebleed.
Я вижу, как поднимается сталь,
I see the steel rising,
Но я давно все простил,
But I have forgiven everything a long time ago,
Я давно все проспал.
I have overslept everything a long time ago.
Люби меня, люби меня, люби меня, люби меня за что-нибудь.
Love me, love me, love me, love me for something.
Люби меня...
Love me...
Любя меня за что-нибудь...
Loving me for something...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.