Paroles et traduction Скрябін - Герой
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Скажи
нам,
хто
ти,
ми
мусим
то
знати
Tell
us,
who
you
are,
we
need
to
know
І
своє
життя
тобі
в
руки
віддати
And
give
you
our
lives
На
полі
бою
сили
— нерівні
On
the
battlefield,
the
forces
are
unequal
Ти
будеш
за
нас
до
смерті
стояти
You
will
stand
up
for
us
until
death
Ти,
певно,
той,
кому
правди
замало
You
must
be
the
one
for
whom
the
truth
is
not
enough
В
старих
уставах
твоїх
правил
немає
In
old
statutes,
your
rules
do
not
exist
Ти,
певно,
той,
чиєю
кров'ю
You
must
be
the
one
whose
blood
Написана
пісня
нашої
волі
Wrote
the
song
of
our
freedom
Герой,
герой,
герой!
Повертайся
живим
Hero,
hero,
hero!
Come
back
alive
Герой,
герой,
герой!
Ми
маєм
бути
такі,
як
ти
Hero,
hero,
hero!
We
have
to
be
like
you
Герой,
герой,
герой!
Ти
нам
потрібен
живим
Hero,
hero,
hero!
We
need
you
alive
Герой,
герой,
герой!
Ми
маєм
бути
такі,
як
ти
Hero,
hero,
hero!
We
have
to
be
like
you
I
люди,
як
стіни,
проти
себе
стояли
And
people
stood
against
each
other
like
walls
Від
страху
смерті
свою
зброю
стискали
They
clenched
their
weapons
in
fear
of
death
І
хтось
закричав:
"Гей
пустіть
молодого!"
And
someone
shouted:
"Hey,
let
the
young
one
go!"
Ми
підем
за
ним
всі
один
до
одного
We
will
all
follow
him,
one
by
one
Ти,
певно,
той,
хто
може
і
вміє
You
must
be
the
one
who
can
and
knows
how
Кому
себе
спокійно
довіриш
To
whom
you
can
calmly
entrust
yourself
Ти,
певно,
той,
чиєю
кров'ю
You
must
be
the
one
whose
blood
Написана
пісня
нашої
волі
Wrote
the
song
of
our
freedom
Герой,
герой,
герой!
Повертайся
живим
Hero,
hero,
hero!
Come
back
alive
Герой,
герой,
герой!
Ми
маєм
бути
такі,
як
ти
Hero,
hero,
hero!
We
have
to
be
like
you
Герой,
герой,
герой!
Ти
нам
потрібен
живим
Hero,
hero,
hero!
We
need
you
alive
Герой,
герой,
герой!
Ми
маєм
бути
такі,
як
ти
Hero,
hero,
hero!
We
have
to
be
like
you
Герой
— то
не
той,
хто
летить
до
сонця
A
hero
is
not
one
who
flies
to
the
sun
І,
палячи
крила,
падає
вниз
And,
burning
his
wings,
falls
down
А
той,
хто
вернеться
до
людей
But
one
who
will
return
to
the
people
Щоб
їм
показати,
куда
треба
йти
To
show
them
where
to
go
Тягнися
до
сонця,
не
палячи
крила
Reach
for
the
sun,
don't
burn
your
wings
Ти
нам
потрібен
тільки
живий
We
only
need
you
alive
Тягнися
до
сонця
(тягнися
до
сонця)
Reach
for
the
sun
(reach
for
the
sun)
Тягнися
до
сонця!
Reach
for
the
sun!
Герой,
герой,
герой!
Повертайся
живим
Hero,
hero,
hero!
Come
back
alive
Герой,
герой,
герой!
Ми
маєм
бути
такі,
як
ти
Hero,
hero,
hero!
We
have
to
be
like
you
Герой,
герой,
герой!
Ти
нам
потрібен
живим
Hero,
hero,
hero!
We
need
you
alive
Герой,
герой,
герой!
Ми
маєм
бути
такі,
як
ти
Hero,
hero,
hero!
We
have
to
be
like
you
Герой,
герой,
герой!
Hero,
hero,
hero!
Герой,
герой,
герой!
Hero,
hero,
hero!
Герой,
герой,
герой!
Hero,
hero,
hero!
Герой,
герой,
герой!
Повертайся
живим
Hero,
hero,
hero!
Come
back
alive
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.