Paroles et traduction Skryabin - Джаламбай (CJ Mars Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Джаламбай (CJ Mars Remix)
Dzhalamai (CJ Mars Remix)
(Бу-бу-бу-бу-бу)
(Boo-boo-boo-boo-boo)
(Бу-бу-бу-бу-бу)
(Boo-boo-boo-boo-boo)
(Бу-бу-бу-бу-бу)
(Boo-boo-boo-boo-boo)
(Бу-бу-бу-бу-бу)
(Boo-boo-boo-boo-boo)
Нарешті
літо,
я
вже
хочу
на
море
Finally,
summer,
I
want
to
go
to
the
sea
Мені
постійно
навіть
стіни
говорять
Even
walls
constantly
tell
me
Коли
вже
зніму
ті
штани
і
сорочку
When
will
I
take
off
those
pants
and
shirt
І
розігрію
своє
тіло
в
пісочку
And
warm
my
body
up
in
the
sand
Прямо
на
пляжі
я
пограю
вам
діско
Right
on
the
beach,
I
will
play
you
disco
Я
голий
ді-джей,
мене
знає
ціле
місто
I
am
a
naked
DJ,
the
whole
city
knows
me
Ми
будемо
в
ритмі
музики
колихатись
We'll
sway
to
the
rhythm
of
the
music
А
хвилі
будуть
наші
ноги
ласкати
And
the
waves
will
caress
our
legs
Ай
джама–джама–джаламбай
Ai
dzhama–dzhama–dzhalambai
Ану
дівчата
відкривайте
двері
Come
on,
girls,
open
the
door
Ай
джама–джама–джаламбай
Ai
dzhama–dzhama–dzhalambai
Ми
раді
бачити
вас
very–very
We're
glad
to
see
you
very–very
Ай
джама–джама–джаламбай
Ai
dzhama–dzhama–dzhalambai
Ану
дівчата
відкривайте
двері
Come
on,
girls,
open
the
door
Ай
джама–джама–джаламбай
Ai
dzhama–dzhama–dzhalambai
Ми
раді
бачити
вас
very–very
We're
glad
to
see
you
very–very
І
знов
приїде,
як
минулого
року
And
again,
it
will
come,
like
last
year
Така
шо
викличе
глибокий
не
спокій
That
one
that
will
cause
deep
unrest
І
ви
морозиво
захочете
з'їсти
And
you'll
want
to
eat
ice
cream
Людей
багато
і
не
буде
куди
сісти
There
will
be
many
people
and
nowhere
to
sit
І
забредете
ви
до
мене
на
діско
And
you
will
stray
into
my
disco
Я
голий
ді-джей,
мене
знає
ціле
місто
I
am
a
naked
DJ,
the
whole
city
knows
me
А
зранку
ти
підеш
її
провожати
And
in
the
morning,
you'll
go
to
see
her
off
І
вже
до
осені
тобі
не
поспати
And
you
won't
get
any
sleep
until
autumn
Ай
джама–джама–джаламбай
Ai
dzhama–dzhama–dzhalambai
Ану
дівчата
відкривайте
двері
Come
on,
girls,
open
the
door
Ай
джама–джама–джаламбай
Ai
dzhama–dzhama–dzhalambai
Ми
раді
бачити
вас
very–very
We're
glad
to
see
you
very–very
Ай
джама–джама–джаламбай
Ai
dzhama–dzhama–dzhalambai
Ану
дівчата
відкривайте
двері
Come
on,
girls,
open
the
door
Ай
джама–джама–джаламбай
Ai
dzhama–dzhama–dzhalambai
Ми
раді
бачити
вас
very–very
We're
glad
to
see
you
very–very
(Бу-бу-бу-бу-бу)
(Boo-boo-boo-boo-boo)
(Бу-бу-бу-бу-бу)
(Boo-boo-boo-boo-boo)
(Бу-бу-бу-бу-бу)
(Boo-boo-boo-boo-boo)
(Бу-бу-бу-бу-бу)
(Boo-boo-boo-boo-boo)
Ай
джама–джама–джаламбай
Ai
dzhama–dzhama–dzhalambai
Ану
дівчата
відкривайте
двері
Come
on,
girls,
open
the
door
Ай
джама–джама–джаламбай
Ai
dzhama–dzhama–dzhalambai
Ми
раді
бачити
вас
very–very
We're
glad
to
see
you
very–very
Ай
джама–джама–джаламбай
Ai
dzhama–dzhama–dzhalambai
Ану
дівчата
відкривайте
двері
Come
on,
girls,
open
the
door
Ай
джама–джама–джаламбай
Ai
dzhama–dzhama–dzhalambai
Ми
раді
бачити
вас
very–very
We're
glad
to
see
you
very–very
Ай
джама–джама–джаламбай
Ai
dzhama–dzhama–dzhalambai
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): андрій вікторович кузьменко
Album
Dance
date de sortie
10-05-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.