Skryabin - Джаламбай (CJ Mars Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Skryabin - Джаламбай (CJ Mars Remix)




Джаламбай (CJ Mars Remix)
Dzhalamai (CJ Mars Remix)
(Бу-бу-бу-бу-бу)
(Boo-boo-boo-boo-boo)
(Бу-бу-бу-бу-бу)
(Boo-boo-boo-boo-boo)
(Бу-бу-бу-бу-бу)
(Boo-boo-boo-boo-boo)
(Бу-бу-бу-бу-бу)
(Boo-boo-boo-boo-boo)
Нарешті літо, я вже хочу на море
Finally, summer, I want to go to the sea
Мені постійно навіть стіни говорять
Even walls constantly tell me
Коли вже зніму ті штани і сорочку
When will I take off those pants and shirt
І розігрію своє тіло в пісочку
And warm my body up in the sand
Прямо на пляжі я пограю вам діско
Right on the beach, I will play you disco
Я голий ді-джей, мене знає ціле місто
I am a naked DJ, the whole city knows me
Ми будемо в ритмі музики колихатись
We'll sway to the rhythm of the music
А хвилі будуть наші ноги ласкати
And the waves will caress our legs
Ай джама–джама–джаламбай
Ai dzhama–dzhama–dzhalambai
Ану дівчата відкривайте двері
Come on, girls, open the door
Ай джама–джама–джаламбай
Ai dzhama–dzhama–dzhalambai
Ми раді бачити вас very–very
We're glad to see you very–very
Ай джама–джама–джаламбай
Ai dzhama–dzhama–dzhalambai
Ану дівчата відкривайте двері
Come on, girls, open the door
Ай джама–джама–джаламбай
Ai dzhama–dzhama–dzhalambai
Ми раді бачити вас very–very
We're glad to see you very–very
І знов приїде, як минулого року
And again, it will come, like last year
Така шо викличе глибокий не спокій
That one that will cause deep unrest
І ви морозиво захочете з'їсти
And you'll want to eat ice cream
Людей багато і не буде куди сісти
There will be many people and nowhere to sit
І забредете ви до мене на діско
And you will stray into my disco
Я голий ді-джей, мене знає ціле місто
I am a naked DJ, the whole city knows me
А зранку ти підеш її провожати
And in the morning, you'll go to see her off
І вже до осені тобі не поспати
And you won't get any sleep until autumn
Ай джама–джама–джаламбай
Ai dzhama–dzhama–dzhalambai
Ану дівчата відкривайте двері
Come on, girls, open the door
Ай джама–джама–джаламбай
Ai dzhama–dzhama–dzhalambai
Ми раді бачити вас very–very
We're glad to see you very–very
Ай джама–джама–джаламбай
Ai dzhama–dzhama–dzhalambai
Ану дівчата відкривайте двері
Come on, girls, open the door
Ай джама–джама–джаламбай
Ai dzhama–dzhama–dzhalambai
Ми раді бачити вас very–very
We're glad to see you very–very
(Бу-бу-бу-бу-бу)
(Boo-boo-boo-boo-boo)
(Бу-бу-бу-бу-бу)
(Boo-boo-boo-boo-boo)
(Бу-бу-бу-бу-бу)
(Boo-boo-boo-boo-boo)
(Бу-бу-бу-бу-бу)
(Boo-boo-boo-boo-boo)
Ай джама–джама–джаламбай
Ai dzhama–dzhama–dzhalambai
Ану дівчата відкривайте двері
Come on, girls, open the door
Ай джама–джама–джаламбай
Ai dzhama–dzhama–dzhalambai
Ми раді бачити вас very–very
We're glad to see you very–very
Ай джама–джама–джаламбай
Ai dzhama–dzhama–dzhalambai
Ану дівчата відкривайте двері
Come on, girls, open the door
Ай джама–джама–джаламбай
Ai dzhama–dzhama–dzhalambai
Ми раді бачити вас very–very
We're glad to see you very–very
Ай джама–джама–джаламбай
Ai dzhama–dzhama–dzhalambai





Writer(s): андрій вікторович кузьменко


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.