Скрябін - До смерті і довше - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Скрябін - До смерті і довше




До смерті і довше
Until Death and Beyond
Тi сходи дерева каменi малюю собi
Those steps made of stone, I paint them for myself
Як шкода нiхто ше нiколи сюда не ходив
It's a pity that no one has ever come here before
моря, кровi, солi ти вийшов один
From the sea, from the blood, from the salt, you emerged alone
Пiд сонцем і небом лiтаєш, як проклятий син
Under the sun and sky, you fly like a cursed son
Фарбуєш на чорно і бiло свої слова
You paint your words black and white
Нiколи нiчого не маєш то твоє життя
You never have anything, that's your life
Лiтаєш собi - лiтай
Fly on your own - fly
До смертi і довше
Until death and beyond
Нiкого тут не шукай
Don't look for anyone here
Хто був той пiшов вже
Whoever was there is gone
Високо собi лiтай
Fly high on your own
До смертi і довше
Until death and beyond
Нiкого не пiднiмай
Don't pick anyone up
Нiхто вже не схоче
No one will want to anymore
А знизу наскоро мiж нами мурують стiну
And down below, they are quickly building a wall between us
Я хтiв би з тобою так само і може пiду
I would like to do the same with you and maybe I will
Лiтаєш собi - лiтай
Fly on your own - fly
До смертi і довше
Until death and beyond
Нiкого тут не шукай
Don't look for anyone here
Хто був той пiшов вже
Whoever was there is gone
Високо собi лiтай
Fly high on your own
До смертi і довше
Until death and beyond
Нiкого не пiднiмай
Don't pick anyone up
Нiхто вже не схоче
No one will want to anymore
Лiтаєш собi - лiтай
Fly on your own - fly
До смертi і довше
Until death and beyond
Нiкого тут не шукай
Don't look for anyone here
Хто був той пiшов вже
Whoever was there is gone
Високо собi лiтай
Fly high on your own
До смертi і довше
Until death and beyond
Нiкого не пiднiмай
Don't pick anyone up
Нiхто вже не схоче
No one will want to anymore
Ніхто вже не схоче
No one will want to anymore
Ніхто вже не схоче
No one will want to anymore
До смерті і довше
Until death and beyond





Writer(s): A.v. Kuzmenko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.