Скрябін - Маршрутка (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Скрябін - Маршрутка (Live)




Маршрутка (Live)
Shuttle (Live)
Коли зранку встаю - каву наливаю,
When I wake up in the morning, I make some coffee,
Бо без неї трохи туго соображаю,
Because without it, my brain barely functions,
Штани натягую, "I'm glad to see you"
I put on my pants, "I'm glad to see you"
І у тапочках на босу ногу вискакую.
And I run out in my slippers with bare feet.
Потім розумію, шо я замерзаю
Then I realize I'm freezing
І додому за туфлями швидко повертаю.
And I quickly run back home for my shoes.
На зупинку свою знову прибігаю
I come to my stop again
І нервово із народом на автобус чекаю.
And nervously wait for the bus with the crowd.
Їде маршрутка, як велика собача будка,
Along comes a shuttle, like a big dog kennel,
На дорозі всіх підрізає, бо шансон в салоні рубає:
It cuts everyone off on the road, because it's blasting chanson music in the cabin:
Владімирський централ! Владімирський централ! Владімирський централ!
Vladimirsky central! Vladimirsky central! Vladimirsky central!
Владімирський центра-тра-тра-тра-тра-тра-тра-тра-тра-трал!
Vladimirsky centra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tral!
Руку піднімаю, тіпа зупиняю,
I raise my hand, as if to stop it,
І в салон, як Джекі Чан, через вікно залітаю,
And I jump into the cabin through the window like Jackie Chan,
На когось падаю, на когось кашляю,
I fall on someone, I cough on someone,
І дві гривні для воділи із кишені дістаю.
And I pull two hryvnias for the driver out of my pocket.
Трохи матюкаю, трохи підскакую,
I mutter a bit, I jump a bit,
А сусіди всі мене із різних боків "I love you",
And the neighbors all "I love you" me from different sides,
На коліна стаю - трошки подихаю,
I kneel down - I breathe a little,
І до виходу пролізти між ногами пробую.
And I try to crawl between the legs to the exit.
Їде маршрутка, як велика собача будка,
Along comes a shuttle, like a big dog kennel,
На дорозі всіх підрізає, бо шансон в салоні рубає:
It cuts everyone off on the road, because it's blasting chanson music in the cabin:
Владімирський централ! Владімирський централ! Владімирський централ!
Vladimirsky central! Vladimirsky central! Vladimirsky central!
Владімирський центра-тра-тра-тра-тра-тра-тра-тра-тра-трал!
Vladimirsky centra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tra-tral!





Writer(s): Skryabin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.