Paroles et traduction Skryabin - Моїй дочці (Басі)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Моїй дочці (Басі)
For My Daughter (Basia)
На
твоїй
ніжній
дитячій
долоньці
On
your
little
delicate
hand
Я
роздивляюсь
дороги,
якими
ти
входиш
(тихенько)
I
can
see
the
roads
you
will
tread
on
(so
quietly)
В
круті
лабіринти
невідомих
історій
In
the
intricate
mazes
of
unknown
stories
На
твоїй
ніжній
дитячій
долоньці
On
your
little
delicate
hand
Всі
лінії
долі
розходяться
і
зливаються
ріками
All
the
lines
of
fate
diverge
and
merge
as
rivers
В
море
широке
твоєї
любові
Into
the
vast
sea
of
your
love
Виростай-виростай,
частинка
мого
серця
Blossom
and
grow,
part
of
my
heart
Зацвітай-зацвітай,
мого
життя
деревце
Come
into
bloom
and
thrive,
sapling
of
my
life
Виростай-виростай,
моя
душа
маленька
Blossom
and
grow,
my
little
soul
Я
з
тобою,
я
тут,
ти
рідне
моє
серденько
I
am
with
you,
I
am
near,
you
are
my
dearest
little
heart
В
твоїх
бездонних
дитячих
очках
In
your
deep,
childlike
eyes
Я
бачу
промінчики
сонця
I
see
the
rays
of
the
sun
Які
підсвітять
для
тебе
незнані
дороги
That
will
light
up
for
you
the
paths
unknown
В
твоїх
бездонних
дитячих
очках
я
бачу
себе
In
your
deep,
childlike
eyes
I
see
myself
Знов
такого
малого-малого
As
small
and
little
once
more
I
хочу
рости
в
морі
твої
любові
And
I
wish
to
grow
in
the
sea
of
your
love
Виростай-виростай,
частинка
мого
серця
Blossom
and
grow,
part
of
my
heart
Зацвітай-зацвітай,
мого
життя
деревце
Come
into
bloom
and
thrive,
sapling
of
my
life
Виростай-виростай,
моя
душа
маленька
Blossom
and
grow,
my
little
soul
Я
з
тобою,
я
тут,
ти
рідне
моє
серденько
I
am
with
you,
I
am
near,
you
are
my
dearest
little
heart
Виростай-виростай,
частинка
мого
серця
Blossom
and
grow,
part
of
my
heart
Зацвітай-зацвітай,
мого
життя
деревце
Come
into
bloom
and
thrive,
sapling
of
my
life
Виростай-виростай,
моя
душа
маленька
Blossom
and
grow,
my
little
soul
Виростай,
кохана
пташка,
сили
набирай
Blossom,
my
beloved
little
bird,
grow
stronger
Не
шкодуй
платити
людям,
— ти
запам'ятай
Do
not
hesitate
to
pay
people
back—remember
Виростай
з
гніздечка
свого,
різні
будуть
дороги
Blossom
out
of
your
nest,
there
will
be
many
paths
Ти
свою
шукай
Find
your
own
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): андрій вікторович кузьменко
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.