Скрябін - Місця щасливих людей - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Скрябін - Місця щасливих людей




Місця щасливих людей
Places of Happy People
Можливо, треба було жити як всі
Maybe I should have lived like everyone else
А я хотів інакшим бути завжди
But I always wanted to be different
Так скучно плисти по течії з ними
It's so boring to drift with the current
Можливо, я не дав тобі теплоту
Maybe I didn't give you warmth
І ти не знаєш погляд через фату
And you don't know the look through the veil
Логічно, як можна було з тим жити
Logically, how could you live with that
А пам'ятаєш?
Do you remember?
Метро нічного Берліна
The Berlin night metro
І наші тіні на стінах
And our shadows on the walls
Місця щасливих людей
Places of happy people
А пам'ятаєш?
Do you remember?
Балкон під небом Мадріда
The balcony under the Madrid sky
І на трибунах коріди
And the crowds in the bullring
Місця щасливих людей
Places of happy people
Тягуча павутина зйомних квартир
A sticky web of rented apartments
І дві душі пробиті сотнями дір
And two souls pierced with hundreds of holes
Так страшно, коли не знаєш, що завтра
It's so scary when you don't know what tomorrow holds
Тепер я оглядаюсь на ті часи
Now I look back on those times
І знаю ціну світлої полоси
And I know the value of the bright streak
Не варто шукати винних крім себе
There's no one to blame but myself
А пам'ятаєш?
Do you remember?
Страшенний шторм на Мальдівах
The terrible storm in the Maldives
На фотках ніс обгорілий
Sunburnt nose in the photos
Місця щасливих людей
Places of happy people
А пам'ятаєш?
Do you remember?
Старий кабак на Бродвеї
The old pub on Broadway
Цибуля, сир і печеня
Onion, cheese, and roast
Місця щасливих людей
Places of happy people
Я наперед ніколи не вивчаю маршрут
I never plan the route ahead
Мені не важливо, тільки б ти була тут
It doesn't matter, as long as you're here
Все рівно, куди нас понесе вітер
It doesn't matter where the wind takes us
В житті не важливий сигнал GPS
The GPS signal doesn't matter in life
Якщо не один ти рюкзак свій несеш
If you're not carrying your backpack alone
То знайдеш для себе десь таке місце
Then you'll find such a place for yourself somewhere
А пам'ятаєш?
Do you remember?
Велосипеди в Парижі
Bicycles in Paris
І в Закопаному лижі
And skiing in Zakopane
Місця щасливих людей
Places of happy people
А пам'ятаєш?
Do you remember?
Наш Новий рік в електричці
Our New Year's Eve on the train
І Лондон як на відкритці
And London like a postcard
Місця щасливих людей
Places of happy people
А пам'ятаєш?
Do you remember?
Холодне пиво Стокгольма
The cold beer of Stockholm
І знову ми були двоє
And again, we were two
Місця щасливих людей
Places of happy people
А пам'ятаєш?
Do you remember?
Як я втікав з інститута
How I ran away from the institute
Шоби з тобою побути
To be with you
І до сих пір я тут є
And I'm still here





Writer(s): a. kuz'menko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.