Paroles et traduction Скрябін - Не даєш (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Не даєш (Live)
Не даешь (Live)
Ану
скажи
мені,
ну
шо
ти
хочеш
Ну
скажи
мне,
чего
ты
хочешь?
Чого
ти
голову
мужчині
морочиш
Зачем
ты
морочишь
мне
голову?
Ти
не
людина
є,
а
просто
зараза
Ты
не
человек,
а
просто
зараза.
Якби
я
знав,
то
би
застрілився
зразу,
бо
Если
бы
я
знал,
то
сразу
бы
застрелился,
ведь
Ти
мені
не
даєш
Ты
мне
не
даешь.
Ну
ти
і
даєш
Ну
ты
и
даешь!
Ти
мені
не
даєш
спокою
Ты
мне
не
даешь
покоя.
Ти
мені
не
даєш
Ты
мне
не
даешь.
Ну
ти
і
даєш
Ну
ты
и
даешь!
Ти
мені
не
даєш
спокою
Ты
мне
не
даешь
покоя.
Ти
мені
не
даєш
Ты
мне
не
даешь.
Ну
ти
і
даєш
Ну
ты
и
даешь!
Ти
мені
не
даєш
спокою
Ты
мне
не
даешь
покоя.
Ти
мені
не
даєш
Ты
мне
не
даешь.
А
комусь
то
ти
даєш
А
кому-то
ты
даешь.
Ти
мені
не
даєш
спокою
Ты
мне
не
даешь
покоя.
Скільки
збираєшся
мене
ше
мучити
Сколько
ты
собираешься
меня
еще
мучить?
Я
вже
купив
тобі
касету
Сердючки
Я
уже
купил
тебе
кассету
Сердючки.
І
чупа-чупси
приносив
регулярно
И
чупа-чупсы
приносил
регулярно.
Так
поступати
з
твого
боку
не
гарно,
бо
Так
поступать
с
твоей
стороны
нехорошо,
ведь
Ти
мені
не
даєш
Ты
мне
не
даешь.
Ну
ти
і
даєш
Ну
ты
и
даешь!
Ти
мені
не
даєш
спокою
Ты
мне
не
даешь
покоя.
Ти
мені
не
даєш
Ты
мне
не
даешь.
Ну
ти
і
даєш
Ну
ты
и
даешь!
Ти
мені
не
даєш
спокою
Ты
мне
не
даешь
покоя.
Ти
мені
не
даєш
Ты
мне
не
даешь.
Ну
ти
і
даєш
Ну
ты
и
даешь!
Ти
мені
не
даєш
спокою
Ты
мне
не
даешь
покоя.
Ти
мені
не
даєш
Ты
мне
не
даешь.
А
комусь
то
ти
даєш
А
кому-то
ты
даешь.
Ти
мені
не
даєш
спокою
Ты
мне
не
даешь
покоя.
Я
вже
не
маю
чим
платити
за
хату
Мне
уже
нечем
платить
за
квартиру.
Ти
промахала
на
таксі
всю
зарплату
Ты
просадила
всю
зарплату
на
такси.
Послухай
пісню
про
відстань
я
вб'ю
тебе
Послушай
песню
про
расстояние,
я
убью
тебя,
Якшо
не
змінишся
повір
так
буде,
бо
Если
не
изменишься,
поверь,
так
и
будет,
ведь
Ти
мені
не
даєш
Ты
мне
не
даешь.
Ну
ти
і
даєш
Ну
ты
и
даешь!
Ти
мені
не
даєш
спокою
Ты
мне
не
даешь
покоя.
Ти
мені
не
даєш
Ты
мне
не
даешь.
Ну
ти
і
даєш
Ну
ты
и
даешь!
Ти
мені
не
даєш
спокою
Ты
мне
не
даешь
покоя.
Ти
мені
не
даєш
Ты
мне
не
даешь.
Ну
ти
і
даєш
Ну
ты
и
даешь!
Ти
мені
не
даєш
спокою
Ты
мне
не
даешь
покоя.
Ти
мені
не
даєш
Ты
мне
не
даешь.
А
комусь
то
ти
даєш
А
кому-то
ты
даешь.
Ти
мені
не
даєш
спокою
Ты
мне
не
даешь
покоя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Skryabin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.