Paroles et traduction Скрябін - Паром
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Я
люблю
тебе,
не
реально.
I
love
you,
not
really.
Я
люблю
тебе,
геніально.
I
love
you,
brilliant.
Я
люблю
тебе,
паранормально,
I
love
you,
paranormal,
Глобально,
вокально
і
чуть
аморально.
Global,
vocal,
and
slightly
immoral.
Я
люблю
тебе,
фанатично.
I
love
you,
fanatically.
Я
люблю
тебе,
акробатично.
I
love
you,
acrobatically.
Я
люблю
тебе,
електрично,
I
love
you,
electrically,
Космічно,
публічно,
періодично.
Cosmic,
publically,
periodically.
Любов
- це
паром
між
двома
берегами,
Love
is
a
ferry
between
two
shores,
На
одному
добре,
на
іншому
погано.
On
one
is
good,
on
the
other
is
bad.
Любов
- це
паром
між
двома
берегами,
Love
is
a
ferry
between
two
shores,
На
одному
ми,
на
іншому
погано.
On
one
are
we,
on
the
other
is
bad.
Я
люблю
тебе,
у
трамваї.
I
love
you,
on
the
tram.
Я
люблю
тебе,
на
пароплані.
I
love
you,
on
the
steamship.
Я
люблю
тебе,
на
дивані,
I
love
you,
on
the
couch,
В
бандані,
на
грані
і
в
океані.
In
a
bandana,
on
the
verge
and
in
the
ocean.
Любов
- це
паром
між
двома
берегами,
Love
is
a
ferry
between
two
shores,
На
одному
добре,
на
іншому
погано.
On
one
is
good,
on
the
other
is
bad.
Любов
- це
паром
між
двома
берегами,
Love
is
a
ferry
between
two
shores,
На
одному
ми,
на
іншому
погано.
On
one
are
we,
on
the
other
is
bad.
Я
люблю
тебе,
по-іспанськи.
I
love
you,
in
Spanish.
Я
люблю
тебе,
по-хуліганськи.
I
love
you,
like
a
hooligan.
Я
люблю
тебе,
по-американськи,
I
love
you,
in
American,
Голанськи,
албанськи,
пуерторікаськи.
Dutch,
Albanian,
Puerto
Rican.
Я
люблю
тебе,
Я
люблю
тебе,
Я
люблю
тебе,
Я
люблю
тебе.
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you.
Любов
- це
паром
між
двома
берегами,
Love
is
a
ferry
between
two
shores,
На
одному
добре,
на
іншому
погано.
On
one
is
good,
on
the
other
is
bad.
Любов
- це
паром
між
двома
берегами,
Love
is
a
ferry
between
two
shores,
На
одному
ми,
на
іншому
погано.
On
one
are
we,
on
the
other
is
bad.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): скрябін
Album
25
date de sortie
04-04-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.