Skryabin - Притулилися - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Skryabin - Притулилися




Притулилися
Nestle
А під ногами вже нападало листя то осінь
And underfoot the leaves have already fallen it is autumn
І на роботу з ранку встати не хочеться зовсім
And I do not at all want to get up for work in the morning
А ти пішла і вже ніколи не прийдеш, так сумно
And you left and will never come, it is so sad
Метро відкриють через пару хвилин буде шумно
The subway will open in a couple of minutes it will be noisy
Притулися тихенько
Nestle quietly
Обійми мене ніжно
Hug me tenderly
Знаєш зовсім не смішно
You know it is not funny at all
Притулися тихенько
Nestle quietly
Обійми мене ніжно
Hug me tenderly
Знаєш зовсім не смішно
You know it is not funny at all
На джипах їздять молоденькі дівчата на фітнес
Young girls go to fitness on jeeps
А з тепловоза хтось зливає соляру то бізнес
And someone is draining diesel fuel from the locomotive that's business
А ти пішла і може вечором прийдеш я скучив
And you left and may come in the evening I miss you
В лице піском кидає вітер, ну як він замучив
The wind throws sand in my face, well, how it exhausted me
Притулися тихенько
Nestle quietly
Обійми мене ніжно
Hug me tenderly
Знаєш зовсім не смішно
You know it is not funny at all
Притулися тихенько
Nestle quietly
Обійми мене ніжно
Hug me tenderly
Знаєш зовсім не смішно
You know it is not funny at all
А зверху часто хмари плачуться нам на погоду
And from above the clouds often cry to us about the weather
Хоч неживі вони, а все таки трохи їх шкода
Although they are inanimate, I still feel a little sorry for them
А я напюся пива з самого ранку я вільний
And I will drink beer from the very morning I am free
Нарешті Бог почув мене і хтось вкрав мій мобільний
Finally God heard me and someone stole my mobile phone
Притулися тихенько
Nestle quietly
Обійми мене ніжно
Hug me tenderly
Знаєш зовсім не смішно
You know it is not funny at all
Притулися тихенько
Nestle quietly
Обійми мене ніжно
Hug me tenderly
Знаєш зовсім не смішно
You know it is not funny at all





Writer(s): кузьменко андрій вікторович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.