Paroles et traduction Скрябін - То є Львів
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Привіт,
старий,
ти
кльово
виглядаєш
Hey
old
friend,
you're
looking
great
Я
гордий,
шо
давно
вже
таки
добре
тебе
знаю
I'm
proud
that
I've
known
you
well
for
so
long
Ми
знов
зустрілись,
веди
мене
на
каву
We
met
again,
lead
me
to
coffee
Як
20
років
тому,
де
костел
на
Привокзальній
Like
20
years
ago,
where
the
church
stands
on
Pryvokzalna
Сімка
вниз,
на
Погулянку,
повертає
The
number
seven
tram
goes
down,
turns
to
Pohulyanka
Дзеленькає
сердито,
бо
все
часу
немає
The
"dzelionka"
tram
is
angry,
because
there's
no
time
Ну
а
площа
Ринок
спати
не
лягає
Well,
Rynok
Square
never
sleeps
Історії
збирає
і
розповідає
It
collects
stories
and
tells
them
То
є
Львів,
мій
колєґа,
про
нього
різне
кажуть
This
is
Lviv,
my
colleague,
they
say
different
things
about
it
"Прієзжим
із
Востока"
Криївку
тут
покажуть
They'll
show
"visitors
from
the
East"
the
Kryivka
here
То
є
Львів,
моє
місто,
не
з
простого
тіста
This
is
Lviv,
my
city,
not
made
of
simple
dough
Ліплений
роками
друзями
й
ворогами
Molded
over
the
years
by
friends
and
enemies
То
є
Львів,
старенький,
мудрий,
сивий
дядько
This
is
Lviv,
an
old,
wise,
gray-haired
uncle
Кожному
залишить
кавалочок
на
згадку
He'll
leave
everyone
a
little
piece
as
a
keepsake
"То
є
Львів.
Buongiorno,
Неаполь
і
Ліворно"
"This
is
Lviv.
Buongiorno,
Naples
and
Livorno"
По-галицьки
говорять,
наші
в
них
погоду
роблять
They
speak
Galician,
our
people
make
the
weather
there
Дівка
Левандівка
пахне
поїздами
The
girl
Levandivka
smells
of
trains
Мостами,
переїздами
і
гострими
словами
Bridges,
crossings,
and
sharp
words
А
Ратуша
скучає,
шпилем
небо
дзюравить
And
the
Town
Hall
is
bored,
poking
the
sky
with
its
spire
Вона
крута
чувіха,
і
її
ніхто
не
сварить
She's
a
cool
chick,
and
no
one
scolds
her
Ну
а
Сихів,
Сихів,
в
автобусі
надихав
Well,
Sykhiv,
Sykhiv,
inspired
me
on
the
bus
Вікна
запотіли
від
запахів
неділі
Windows
fogged
up
from
the
smells
of
Sunday
А
стара
Пекарська:
я
нею
нагулявся
And
old
Pekarska
Street:
I
walked
it
so
much
Як
пари
пропускав
і
по
Личакові
хитався
When
I
skipped
classes
and
wandered
around
Lychakiv
Cemetery
То
є
Львів,
шановні,
вбирайте
шлюбні
сподні
This
is
Lviv,
dear
ones,
put
on
your
wedding
underwear
Краватку,
маринарку
і
"вйо"
по
Стрийськім
парку
A
tie,
a
jacket,
and
"let's
go"
to
Stryiskyi
Park
То
є
Львів,
чудовий,
вуйко
ґоноровий
This
is
Lviv,
wonderful,
a
proud
uncle
Я
тішуся,
шо
з
вами
ходжу
цими
вулицями
I'm
glad
that
I
walk
these
streets
with
you
То
є
Львів,
старенький,
мудрий,
сивий
дядько
This
is
Lviv,
an
old,
wise,
gray-haired
uncle
Кожному
залишить
кавалочок
на
згадку
He'll
leave
everyone
a
little
piece
as
a
keepsake
"То
є
Львів.
Buongiorno,
Неаполь
і
Ліворно"
"This
is
Lviv.
Buongiorno,
Naples
and
Livorno"
По-галицьки
говорять,
наші
в
них
погоду
роблять
They
speak
Galician,
our
people
make
the
weather
there
То
є
Львів,
мій
колєґа,
про
нього
різне
кажуть
This
is
Lviv,
my
colleague,
they
say
different
things
about
it
"Прієзжим
із
Востока"
Криївку
тут
покажуть
They'll
show
"visitors
from
the
East"
the
Kryivka
here
То
є
Львів,
моє
місто,
не
з
простого
тіста
This
is
Lviv,
my
city,
not
made
of
simple
dough
Ліплений
роками
друзями
й
ворогами
Molded
over
the
years
by
friends
and
enemies
То
є
Львів,
старенький,
мудрий,
сивий
дядько
This
is
Lviv,
an
old,
wise,
gray-haired
uncle
Кожному
залишить
кавалочок
на
згадку
He'll
leave
everyone
a
little
piece
as
a
keepsake
"То
є
Львів.
Buongiorno,
Неаполь
і
Ліворно"
"This
is
Lviv.
Buongiorno,
Naples
and
Livorno"
По-галицьки
говорять,
наші
в
них
погоду
роблять
They
speak
Galician,
our
people
make
the
weather
there
То
є
Львів,
то
Львів
This
is
Lviv,
this
is
Lviv
То
є
Львів,
то
Львів
This
is
Lviv,
this
is
Lviv
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Добряк
date de sortie
05-07-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.