Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Шукав свій дім - Версія 2004
Искал свой дом - Версия 2004
Вінками
із
неба
на
нас
вниз
падав
сніг
Венками
с
неба
на
нас
вниз
падал
снег,
Так
тихо,
як
старість,
накрив
примітивний
світ
Так
тихо,
как
старость,
накрыл
примитивный
свет.
Колись
давно
пішов
я
шукати
дім
Когда-то
давно
я
ушел
искать
свой
дом,
Заліз
високо
в
гори
– там
ніхто
не
знав,
де
він
Забрался
высоко
в
горы
– там
никто
не
знал,
где
он.
Холодний
вітер
тільки
на
дорозі
став
Холодный
ветер
лишь
на
дороге
встал
І
так
мені
сказав,
так
він
сказав
И
так
мне
сказал,
так
он
сказал:
Не
треба
було
йти
далеко
«Не
нужно
было
идти
далеко,
Не
треба
було
йти
так
довго
Не
нужно
было
идти
так
долго.
Земля,
де
бігав
ти
маленьким,
Земля,
где
бегал
ты
маленьким,
Є
твоїм
домом
Есть
твой
дом».
Я
не
послухав
вітру
і
спустився
з
гір
Я
не
послушал
ветер
и
спустился
с
гор,
Прийшов
спитати
в
моря
– може
знає
про
мій
дім
Пришел
спросить
у
моря
– может,
знает
про
мой
дом.
Та
тільки
засміялись
хвилі
з
моїх
слів
Но
только
рассмеялись
волны
моим
словам,
І
десь
далеко
було
чути
їх
нехитрий
спів
И
где-то
далеко
был
слышен
их
незатейливый
мотив.
Ходив
я
довго
– всіх
кругом
за
дім
питав
Ходил
я
долго
– всех
вокруг
о
доме
спрашивал,
А
з
неба
сніг,
а
з
неба
вже
моя
зима
А
с
неба
снег,
а
с
неба
уж
моя
зима.
Старий
місяць
головою
закивав
Старый
месяц
головой
покачал
І
так
мені
сказав
так
сказав
И
так
мне
сказал,
так
сказал:
Вінками
із
неба
на
нас
вниз
падав
сніг
Венками
с
неба
на
нас
вниз
падал
снег,
Так
тихо,
як
стрість,
накрив
примітивний
світ...
Так
тихо,
как
старость,
накрыл
примитивный
свет...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Балади
date de sortie
22-10-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.