Скаттл - Опять пропаду - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Скаттл - Опять пропаду




Опять пропаду
I'm Falling Away Again
Ой, дальняя дорога ждёт пацана
Oh, a long road awaits the boy
Это let's go
This is let's go
Ой, дальняя дорога ждёт пацана
Oh, a long road awaits the boy
Неси меня, подруга, вдаль дурака
Take me, girlfriend, away this fool
Ведь дом мне только снится, опять пропаду
Because home is only a dream, I'll be lost again
Неси меня колесница, пока на ходу
Take me, chariot, while I'm on the go
Бэйби, прости, мне опять не до тебя
Baby, I'm sorry, I'm not into you again
Снова ты зовёшь тусить а мне, мне до фонаря
Again you call to hang out and I don't give a damn
Девочка ууф, твои запросы
Girl, oof, your demands
Я не потяну, уеду просто
I can't stand it, I'm just gonna leave
Ой, дальняя дорога ждёт пацана
Oh, a long road awaits the boy
Неси меня, подруга, вдаль дурака
Take me, girlfriend, away this fool
Ведь дом мне только снится, опять пропаду
Because home is only a dream, I'll be lost again
Неси меня колесница, пока на ходу
Take me, chariot, while I'm on the go
Bye-bye, пока, не в планах ты
Bye-bye, for now, you're not in my plans
Сотни роз к твоим ногам, увы, это всё мечты
Hundreds of roses at your feet, alas, that's all dreams
Девочка ууф, к чему вопросы?
Girl, oof, what's the question?
Номер удалю, уеду просто
I'll delete the number, I'll just leave
Ой, дальняя дорога ждёт пацана
Oh, a long road awaits the boy
Неси меня, подруга, вдаль дурака
Take me, girlfriend, away this fool
Ведь дом мне только снится, опять пропаду
Because home is only a dream, I'll be lost again
Неси меня колесница, пока на ходу
Take me, chariot, while I'm on the go
Ой, дальняя дорога ждёт пацана
Oh, a long road awaits the boy
Неси меня, подруга, вдаль дурака
Take me, girlfriend, away this fool
Ведь дом мне только снится, опять пропаду
Because home is only a dream, I'll be lost again
Неси меня колесница, пока на ходу
Take me, chariot, while I'm on the go
Это blees, да
This is "blees", yeah
Это близко
This is close
Это blees, да
This is "blees", yeah
Это близко
This is close
Ой, дальняя дорога ждёт пацана
Oh, a long road awaits the boy
Неси меня, подруга, вдаль дурака
Take me, girlfriend, away this fool
Ведь дом мне только снится, опять пропаду
Because home is only a dream, I'll be lost again
Неси меня колесница, пока на ходу
Take me, chariot, while I'm on the go





Writer(s): росляков евгений павлович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.