Paroles et traduction Скептик feat. The Chemodan - Мыло из грязи
Мыло из грязи
Soap from Dirt
Свободу
белому
негру,
дайте
слово
MC,
Give
the
white
n*gga
some
freedom,
let
the
MC
speak,
Мы
из
России,
но,
сына,
ты
бы
тут
так
не
рамсил.
We're
from
Russia,
but,
girl,
you
wouldn't
dare
to
talk
like
that
here.
Этот
компакт
из
низин,
видели
свет,
слегка
щурясь,
This
disc
is
from
the
depths,
seen
the
light,
squinting
a
bit,
Базаразироу,
валите,
я
чую,
что
надо.
Talk
shit,
get
out
of
here,
I
have
a
feeling
it's
time
to
go.
Уличный
мэн
раздувает
угли,
The
street
man
fans
the
coals,
А
впереди
летит
молва,
пробираясь
сквозь
будни.
And
the
buzz
spreads
before
him,
making
its
way
through
the
weekdays.
Жизнь
идет
не
на
минуты,
она
считает
за
рубль,
Life
is
not
measured
by
minutes,
it
counts
by
the
ruble,
И
от
кайфов
впали
щеки
и
потрескались
губы.
And
from
the
highs,
my
cheeks
have
sunken
and
my
lips
are
chapped.
Как
это
так,
люди
застыли,
как
надгробные
камни,
How
is
it
that
people
have
frozen
like
tombstones,
Вот
это
да,
миллионер
вскрывается
в
своей
ванной.
Well,
well,
well,
a
millionaire
kills
himself
in
his
own
bathroom.
Либо
я
что-то
не
понял,
либо
у
мира
проблемы,
Either
I'm
wrong
or
something's
the
matter
with
the
world,
Сегодня
ставят
на
колени,
завтра
ставят
по
вене.
Today
they
make
you
kneel,
tomorrow
they
shoot
you
up.
А
я
точу,
и
не
черт,
и
не
мент,
отлично,
But
I'm
sharpening,
I'm
neither
a
demon
nor
a
cop,
excellent,
Хоть
не
закроют
наличкой,
ты
тут
ксивой
не
тычь
мне.
Even
if
they
don't
pay
me
in
cash,
don't
flash
your
badge
at
me.
Чем
тебя
пичкают
СМИ
и
их
пропаганда?
What
are
the
media
and
their
propaganda
feeding
you?
Че
ты
как
глупый
баран-то?
Съел?
Ну
и
ладно.
Are
you
dumb
like
the
rest?
You
ate
it
up?
Well,
okay
then.
Гаснет
свет
на
квартале,
крутятся
бланты,
The
lights
go
out
in
the
neighborhood,
blunts
are
rolling,
Чокнутый
профессор
Шерман
с
паяльной
лампой.
Crazy
Professor
Sherman
with
a
blowtorch.
Я
отъеду
в
черных
кедах,
а
не
в
белых
пуантах,
I'll
leave
this
place
in
black
sneakers,
not
white
ballet
shoes,
Ограбление
банка,
руки
вверх,
бейба.
Bank
robbery,
hands
up,
baby.
У
мира
проблемы
с
юмором,
и
не
только,
The
world
has
a
problem
with
humor,
and
not
only
that,
Планету
обмотать
бинтом
и
помазать
зеленкой.
Wrap
the
planet
in
a
bandage
and
rub
it
with
green
stuff.
Поколение
не
то,
уже
не
та
закалка,
The
generation
is
not
what
it
used
to
be,
they
don't
have
the
old
grit,
Знают
Марка
Уолдберга,
не
зная
марки
Марка.
They
know
Mark
Wahlberg,
but
not
the
Mark
of
Marx.
Как
нецветная
радуга
демократия
х*рова,
Like
a
colorless
rainbow,
democracy
sucks,
Все,
что
мы
имеем,
двадцать
оттенков
серого.
All
we
have
is
twenty
shades
of
gray.
Пока
немая
мечта
умирает
в
Совдепе,
Mientras
the
silent
dream
dies
in
the
USSR,
Джастин
Бибер
- прорыв
года
в
русском
рэпе.
Justin
Bieber
is
the
breakthrough
of
the
year
in
Russian
rap.
Запоминай
дорогу
жизни,
парень,
я
диктую,
Memorize
the
road
of
life,
my
boy,
I'm
dictating,
Тебе
придется
подняться
в
эту
гору
крутую.
You're
going
to
have
to
climb
that
steep
mountain.
Поедешь
долго
мимо
морга
и
тюрьмы,
You'll
drive
for
a
long
time
past
the
morgue
and
the
prison,
Повернешь
не
туда,
там
тебя
встретим
не
мы.
If
you
turn
the
wrong
way,
we
won't
be
the
ones
to
meet
you
there.
Далее
едешь
туда,
где
делать
тоже
нех*й,
Next,
you'll
go
where
there's
nothing
to
do
either,
Там
спросишь
у
неместных,
как
дальше
проехать.
There,
you'll
ask
the
locals
how
to
get
further.
И
не
слушай
ничьего
совета
в
месте
этом,
And
don't
listen
to
anyone's
advice
in
that
place,
Надеюсь,
куришь,
ты
удовлетворен
ответом.
I
hope
you
smoke,
you're
happy
with
the
answer.
Мечтал
уметь
задевать
камни
за
живое,
I
wished
I
could
write
songs
that
move
people
to
their
core,
Хотел
в
мьюзик
лепить,
но
это
кино
немое.
I
wanted
to
make
music,
but
this
is
a
silent
movie.
Думал
вылечить
раны,
но
тут
вредные
мази,
I
thought
I
could
heal
the
wounds,
but
here
the
ointments
are
harmful,
Захотел
принять
душ,
но
мыло
тут
только
из
грязи.
I
wanted
to
take
a
shower,
but
the
soap
here
is
only
made
of
dirt.
Уметь
задевать
камни
за
живое,
Be
able
to
touch
rocks
and
make
them
feel,
Хотел
в
мьюзик
лепить,
но
это
кино
немое.
I
wanted
to
sculpt
in
music,
but
this
is
a
silent
movie.
Думал
вылечить
раны,
но
тут
вредные
мази,
I
thought
I
could
heal
the
wounds,
but
here
the
ointments
are
harmful,
Захотел
принять
душ,
но
мыло
тут
только
из
грязи.
I
wanted
to
take
a
shower,
but
the
soap
here
is
only
made
of
dirt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.