Paroles et traduction Скорость - не играй со мной!!!(?) >______<
не играй со мной!!!(?) >______<
Don't play with me!!!(?) >______<
Ты
хочешь,
чтобы
вместе
You
want
us
to
Подвигались
под
песню
Groove
to
the
song
together
Тебе
так
интересней
You
find
it
more
interesting
Так
хочется
подэнсить
You
really
want
to
dance
Но
ты
знаешь,
но
ты
знаешь,
мне
не
хочется
совсем
But
you
know,
you
know,
that's
not
what
I
want
at
all
После
движа,
после
движа,
мне
не
избежать
проблем
After
the
moves,
after
the
moves,
I
won't
be
able
to
avoid
problems
Просто
отойди
в
сторонку
Just
step
aside
Тут...
Можешь
отойти,
мне
немного
неудобно
Here...
You
can
step
aside,
it's
a
little
uncomfortable
for
me
Не
играй
со
мной,
я
не
твой
playboy
Don't
play
with
me,
I'm
not
your
playboy
Если
хочешь,
потанцую,
но
уйду
с
другой,
ой,
ой
If
you
want,
I'll
dance,
but
I'll
leave
with
another,
oh,
oh
Ведь
я
больше
не
твой
'Cause
I'm
not
yours
anymore
Да,
я
больше
не
твой
Yes,
I'm
not
yours
anymore
Не
играй
со
мной,
я
не
твой
playboy
Don't
play
with
me,
I'm
not
your
playboy
Если
хочешь,
потанцую,
но
уйду
с
другой,
ой,
ой
If
you
want,
I'll
dance,
but
I'll
leave
with
another,
oh,
oh
Ведь
я
больше
не
твой
'Cause
I'm
not
yours
anymore
Да,
я
больше
не
твой
Yes,
I'm
not
yours
anymore
Сталкеришь
меня
ты
не
первый
год
You've
been
stalking
me
for
years
Думаешь
не
вижу,
но
я
не
идиот
You
think
I
don't
see
it,
but
I'm
not
an
idiot
Бегаешь
за
мной,
словно
моя
тень
You
run
after
me
like
my
shadow
Я
бы
мог
заблокать
тебя,
но
мне
тупо
лень
I
could
block
you,
but
I'm
just
too
lazy
Твоё
фото
вновь
в
ленте
новостей
Your
photo
is
in
my
newsfeed
again
Постучались
в
дверь,
я
не
жду
гостей
There's
a
knock
at
the
door,
I'm
not
expecting
any
guests
Посмотрю
в
глазок,
я
надеюсь
там
I'll
look
through
the
peephole,
I
hope
I
won't
see
Не
твоё
лицо,
а
то
сразу
в
ба-ан
Your
face,
or
else
you'll
be
out
of
luck
Не
играй
со-
Don't
play
with-
Ещё
рано
петь,
да?
Too
early
to
sing,
right?
А
прямо
сейчас?
А
What
about
right
now?
Huh
Не
играй
со
мной,
я
не
твой
playboy
Don't
play
with
me,
I'm
not
your
playboy
Если
хочешь,
потанцую,
но
уйду
с
другой,
ой,
ой
If
you
want,
I'll
dance,
but
I'll
leave
with
another,
oh,
oh
Ведь
я
больше
не
твой
'Cause
I'm
not
yours
anymore
Да,
я
больше
не
твой
Yes,
I'm
not
yours
anymore
Не
играй
со
мной,
я
не
твой
playboy
Don't
play
with
me,
I'm
not
your
playboy
Если
хочешь,
потанцую,
но
уйду
с
другой,
ой,
ой
If
you
want,
I'll
dance,
but
I'll
leave
with
another,
oh,
oh
Ведь
я
больше
не
твой
'Cause
I'm
not
yours
anymore
Да,
я
больше
не
твой
Yes,
I'm
not
yours
anymore
Знаешь,
я
так
устал
You
know,
I'm
so
tired
Ты
думаешь
я
твой
идеал
You
think
I'm
your
ideal
Oh
no,
ты
думаешь,
что
я
ангел
Oh
no,
you
think
I'm
an
angel
Знаешь,
я
так
устал
You
know,
I'm
so
tired
Ты
думаешь
я,
твой
идеал
You
think
I'm
your
ideal
Но
я,
просто
обычный
monkey
(Просто
маленькая
обезьянка)
But
I'm
just
an
ordinary
monkey
(Just
a
little
monkey)
Не
играй
со
мной,
я
не
твой
playboy
Don't
play
with
me,
I'm
not
your
playboy
Если
хочешь,
потанцую,
но
уйду
с
другой,
ой,
ой
If
you
want,
I'll
dance,
but
I'll
leave
with
another,
oh,
oh
Ведь
я
больше
не
твой
'Cause
I'm
not
yours
anymore
Да,
я
больше
не
твой
Yes,
I'm
not
yours
anymore
Не
играй
со
мной,
я
не
твой
playboy
Don't
play
with
me,
I'm
not
your
playboy
Если
хочешь,
потанцую,
но
уйду
с
другой,
ой,
ой
If
you
want,
I'll
dance,
but
I'll
leave
with
another,
oh,
oh
Ведь
я
больше
не
твой
'Cause
I'm
not
yours
anymore
Да,
я
больше
не
твой
(Я
хочу
пиццу!)
Yes,
I'm
not
yours
anymore
(I
want
pizza!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.