Paroles et traduction Скриптонит - Аванс - Jan 2022
Аванс - Jan 2022
Advance - Jan 2022
Вы
сняли
аванс,
сняли
тик-ток
You
took
an
advance,
took
a
TikTok
Сняли
квартиру,
сняли
шалав
You
took
an
apartment,
took
some
sluts
Мы
вставили
банк,
вставили
им
по
гланды
We
shoved
the
bank,
shoved
them
by
the
tonsils
Бабочка
и
камербанд
Butterfly
and
a
cummerbund
Она
льёт
шампанское
She's
pouring
champagne
Стекает
прям
по
губам
Dripping
right
on
your
lips
Водичка
и
блант
снимают
мой
стресс
Water
and
a
blunt
take
away
my
stress
Пополнил
баланс,
не
теряя
талант
I
topped
up
the
balance,
without
losing
talent
Вас
сдали
в
ломбард
You
were
sold
at
the
pawnshop
Обнялись
по-братски
с
теми,
кто
рад
We
hugged
like
brothers
with
those
who
are
glad
С
кем
есть
связь
это
не
про
аппарат
Connection
isn't
about
the
device
Связь
это
не
про
оборот
Connection
isn't
about
turnover
Связь
это
наоборот
про
что
то
по
типу
семьи
Connection
is
more
like
a
family
Да,
я
в
курсе,
что
я
пиздец
Dominic
Toretto,
ебать
Yeah,
I
know
I'm
a
goddamn
Dominic
Toretto,
damn
Но
связи
как
раз,
чтоб
устроить
комфорт
But
connections
are
just
to
create
comfort
Связи
и
связь
это
разный
подход,
запомни,
про
глот
Connections
and
connections
are
different
approaches,
remember,
about
the
gulp
Мой
косяк
твоя
репутация,
я
его
подрываю
My
mistake
is
your
reputation,
I'm
undermining
it
Ставлю
всегда
на
себя
и
стабильно
удваиваю
I
always
bet
on
myself
and
consistently
double
it
На
что
ты
намекаешь,
когда
говоришь
о
удаче,
я
не
улавливаю
What
are
you
hinting
at
when
you
talk
about
luck,
I
don't
get
it
Твой
новый
местяк
это
не
парадиз,
извини,
я
не
разуваюсь
Your
new
place
isn't
paradise,
excuse
me,
I'm
not
taking
off
my
shoes
Мне
даже
в
обуви
противно
было
бы
здесь
ходить
I
wouldn't
even
want
to
walk
here
in
shoes
Ты
со
своей
девкой
как
овощ
и
курица,
чё
за,
блядь,
кесадилья
You
and
your
girl
are
like
a
vegetable
and
a
chicken,
what
the
hell
is
a
quesadilla
И
вам
лучше
не
вспоминать
никакой
вес
And
you
better
not
remember
any
weight
Ведь
теперь
весь
вес
у
Адиля
Because
now
all
the
weight
is
on
Adil's
shoulders
Неделя
за
две,
я
не
пью
кофе,
да,
но
выпиваю
в
конфе
Week
for
two,
I
don't
drink
coffee,
yeah,
but
I
drink
in
the
conference
Считаю
бабки
в
уме,
поднял
их
все
на
музле
Counting
cash
in
my
head,
raised
it
all
on
music
Никакого
насилия,
поднял
их
все
на
музле
No
violence,
raised
it
all
on
music
Никакого
насилия,
поднял
их
все
на
музле
No
violence,
raised
it
all
on
music
Никакого
насилия,
поднял
их
все
на
музле
No
violence,
raised
it
all
on
music
Никакого
насилия,
поднял
их
все
на
музле
No
violence,
raised
it
all
on
music
Никакого
насилия,
поднял
их
все
на
музле
No
violence,
raised
it
all
on
music
Никакого
насилия
No
violence
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): адиль жалелов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.