Скриптонит - Рамок нет (feat. FEDUK) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Скриптонит - Рамок нет (feat. FEDUK)




Рамок нет (feat. FEDUK)
No Limits (feat. FEDUK)
Похуй, сколько мне лет
I don't give a damn how old I am
Мне кажется, я всё ещё ребёнок рамок нет
Feels like I'm still a child - no limits, man
Я не хочу стать одинаковым, одинаковым
I refuse to be the same, just like everyone else
Рамок нет, рамок нет
No limits, no fucking limits
Мы только начали, раскатаем матч или
We just started, babe, let's roll this game or
Скрутим на толпу, чё растабачили (Жир)
Roll a fat one for the crowd, what we got stashed (Fat)
Каждый день ещё заманчивей, твой день трафарет
Every day is even more tempting, your day is a template
Каждый день ещё заманчивей, я знаю: рамок нет, рамок нет
Every day is even more tempting, I know: no limits, no limits
Это всё про момент
It's all about the moment
Я ищу в астралах свет, нахуй мет
I'm searching for light in the astral planes, fuck meth
Нахуй кокаин и кет
Fuck cocaine and ket
Мне так нужен был совет, теперь нет
I needed advice so bad, now I don't
Каждый день эксперимент, мой каждый день эксперимент
Every day is an experiment, my every day is an experiment
То, что я не как они, комплимент
The fact that I'm not like them is a compliment
Смотришь на контингент, смотришь на то, как одет
You look at the crowd, you look at how they're dressed
Я в основном нет, так что я индифферент
I'm mostly not, so I'm indifferent
Детка, нахуй хеппи-энд, лучше хэппи продолжать
Baby, fuck a happy ending, it's better to keep it happy going on
По их меркам я терял, но мне ничего не жаль
By their standards, I was losing, but I don't regret a thing
Поднажать? Без проблем. И пусть полетят в кювет
Push harder? No problem. Let them all fly into a ditch
Все, кто желали нам бед, я знаю: рамок нет
Everyone who wished us bad, I know: there are no limits
Похуй, сколько мне лет
I don't give a damn how old I am
Мне кажется, я всё ещё ребёнок рамок нет
Feels like I'm still a child - no limits, man
Я не хочу стать одинаковым, одинаковым
I refuse to be the same, just like everyone else
Рамок нет, рамок нет
No limits, no fucking limits
Мы только начали, раскатаем матч или
We just started, babe, let's roll this game or
Скрутим на толпу, чё растабачили (Жир)
Roll a fat one for the crowd, what we got stashed (Fat)
Каждый день ещё заманчивей, твой день трафарет
Every day is even more tempting, your day is a template
Каждый день ещё заманчивей, я знаю: рамок нет
Every day is even more tempting, I know: no limits
Я закрыл глаза и прыгнул в пустоту
I closed my eyes and jumped into the void
Страха вовсе нет, его придумал трус
There's no fear at all, it was invented by cowards
Нет никакого тру и все пиздят
There's no such thing as truth and everyone's bullshitting
Только кто-то по мелочи, кто-то по-крупному (Пау-пау)
Just some do it small-time, some do it big (Pow-pow)
В этом смысл: почему я жив до сих пор
This is the meaning: why I'm still alive
Вечная борьба, или вся жизнь ни о чём
Eternal struggle, or all life is about nothing
Чувства напоказ это как быть за стеклом
Putting your feelings on display is like being behind glass
И зачем пиздеть, чтобы поддержать разговор?
And why bullshit just to keep the conversation going?
Молча посидеть я назову волшебством
Sitting in silence - I'd call that magic
Рамок нет и правил тоже нет до сих пор
No limits and no rules either, still
Говорить о том, чего не делал, и мечтать разные вещи
Talking about what you haven't done and dreaming are different things
Я мешал разные вещи
I've mixed different things
Медленнее, реще
Slower, faster
Люди рукоплещут
People applaud
Внутри меня пиздец
Inside me it's fucked up
Те, кто приносил удачу
Those who brought luck
Предавали в тот же день
Betrayed me on the same day
Похуй, сколько мне лет
I don't give a damn how old I am
Мне кажется, я всё ещё ребёнок рамок нет
Feels like I'm still a child - no limits, man
Я не хочу стать одинаковым, одинаковым
I refuse to be the same, just like everyone else
Рамок нет, рамок нет
No limits, no fucking limits
Мы только начали, раскатаем матч или
We just started, babe, let's roll this game or
Скрутим на толпу, чё растабачили (Жир)
Roll a fat one for the crowd, what we got stashed (Fat)
Каждый день ещё заманчивей, твой день трафарет
Every day is even more tempting, your day is a template
Каждый день ещё заманчивей, я знаю: рамок нет, рамок нет
Every day is even more tempting, I know: no limits, no limits
I got five on it (Got it, good), grab your four, let's get keyed
I got five on it (Got it, good), grab your four, let's get keyed
I got five on it, messin' with that Indo weed
I got five on it, messin' with that Indo weed
I got five on it (Got it, good), grab your four, let's get keyed
I got five on it (Got it, good), grab your four, let's get keyed
I got five on it, messin' with that Indo weed
I got five on it, messin' with that Indo weed
I got
I got





Writer(s): адиль жалелов, артём цехановский, фёдор инсаров


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.