Я не верю
Ich glaube nicht
Всё
это
ради
бабок
Das
alles
ist
nur
wegen
des
Geldes
По-нормальному
я
пытался,
но
заебало
Ich
habe
es
auf
die
normale
Art
versucht,
aber
es
nervt
Ведь
всё
без
толку
Weil
alles
sinnlos
ist
Всё
это
ради
бабок
Das
alles
ist
nur
wegen
des
Geldes
Ведь
других
причин
нет
теперь
Denn
es
gibt
jetzt
keine
anderen
Gründe
mehr
Время
— сука,
чувства
проиграли
технике
Zeit
ist
eine
Schlampe,
Gefühle
haben
gegen
die
Technik
verloren
Не
из-за
бедности,
а
из-за
твоей
тупости
Nicht
wegen
Armut,
sondern
wegen
deiner
Dummheit
Я
бы
обнял
тебя,
но
больше
я
не
жду
гостей
Ich
würde
dich
umarmen,
aber
ich
erwarte
keine
Gäste
mehr
Я
бы
огня
тебе
дал,
но
ты
снова
сорвёшься
Ich
würde
dir
Feuer
geben,
aber
du
wirst
wieder
ausrasten
Я
бы
обнял
тебя,
но
знаю,
снова
соврёшь
Ich
würde
dich
umarmen,
aber
ich
weiß,
du
wirst
wieder
lügen
Я
не
верю
Ich
glaube
nicht
Эй,
е,
ты
не
сможешь
развязать
всё
с
начала
Hey,
eh,
du
kannst
nicht
alles
von
vorne
beginnen
Я
не
в
теме
Ich
bin
nicht
im
Thema
Ты
сама
знаешь,
как
лучше
Du
weißt
selbst,
was
besser
ist
Открывал
все
двери
с
ноги
Habe
alle
Türen
mit
dem
Fuß
geöffnet
Открывал
все
двери
с
ноги
Habe
alle
Türen
mit
dem
Fuß
geöffnet
Взорвал
клубы
и
кишлаки
Habe
Clubs
und
Käffer
zum
Beben
gebracht
Мы
курим
всё
время,
но
не
торчки
Wir
kiffen
die
ganze
Zeit,
sind
aber
keine
Junkies
Хочешь
понять?
Протри
очки
Willst
du
es
verstehen?
Putz
deine
Brille
Важней
имя,
а
не
очки
Der
Name
ist
wichtiger
als
Punkte
Не
в
прикол
междусособойчики
Ich
steh'
nicht
auf
Streitereien
Держать
твои
волосы
в
кулачке
Deine
Haare
in
der
Faust
zu
halten
Пока
твоя
голова
в
толчке
Während
dein
Kopf
in
der
Kloschüssel
ist
Не
в
прикол,
м-м,
прости
Kein
Bock
drauf,
mm,
sorry
Ты
промёрзла
до
костей
Du
bist
bis
auf
die
Knochen
durchgefroren
Но
опять
пиздишь
про
стиль
Aber
laberst
wieder
was
von
Stil
Подустала
Bist
etwas
müde
Красоту
добавим
после,
на
посте
Schönheit
fügen
wir
später
hinzu,
auf
dem
Post
Всё
в
порядке,
но
в
Инсте
Alles
in
Ordnung,
aber
auf
Insta
Тащишь
всё
подряд
в
постель
Du
schleppst
alles
Mögliche
ins
Bett
Всё
это
ради
бабок
Das
alles
ist
nur
wegen
des
Geldes
По-нормальному
я
пытался,
но
заебало
Ich
habe
es
auf
die
normale
Art
versucht,
aber
es
nervt
Ведь
всё
без
толку
Weil
alles
sinnlos
ist
Всё
это
ради
бабок
Das
alles
ist
nur
wegen
des
Geldes
Ведь
других
причин
нет
теперь
Denn
es
gibt
jetzt
keine
anderen
Gründe
mehr
Время
— сука,
чувства
проиграли
технике
Zeit
ist
eine
Schlampe,
Gefühle
haben
gegen
die
Technik
verloren
Не
из-за
бедности,
а
из-за
твоей
тупости
Nicht
wegen
Armut,
sondern
wegen
deiner
Dummheit
Я
бы
обнял
тебя,
но
больше
я
не
жду
гостей
Ich
würde
dich
umarmen,
aber
ich
erwarte
keine
Gäste
mehr
Я
бы
огня
тебе
дал,
но
ты
снова
сорвёшься
Ich
würde
dir
Feuer
geben,
aber
du
wirst
wieder
ausrasten
Я
бы
обнял
тебя,
но
знаю,
снова
соврёшь
Ich
würde
dich
umarmen,
aber
ich
weiß,
du
wirst
wieder
lügen
Я
не
верю
Ich
glaube
nicht
Эй,
е,
ты
не
сможешь
развязать
всё
с
начала
Hey,
eh,
du
kannst
nicht
alles
von
vorne
beginnen
Я
не
в
теме
Ich
bin
nicht
im
Thema
Ты
сама
знаешь,
как
лучше
Du
weißt
selbst,
was
besser
ist
Я
не
верю
(Я
не
верю)
Ich
glaube
nicht
(Ich
glaube
nicht)
Ты
не
сможешь
развязать
всё
с
начала
(Всё
с
начала)
Du
kannst
nicht
alles
von
vorne
beginnen
(Alles
von
vorne)
Я
не
верю
(Я
не
верю)
Ich
glaube
nicht
(Ich
glaube
nicht)
Ты
не
сможешь
развязать
всё
с
начала
(Всё
с
начала)
Du
kannst
nicht
alles
von
vorne
beginnen
(Alles
von
vorne)
Всё
с
начала
Alles
von
vorne
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.