Paroles et traduction Слава - Дочка-Мама
Выключен
в
доме
свет
The
lights
are
off
in
the
house
Но
ты
одна
не
спишь
But
you're
the
only
one
who's
not
asleep
Ждёшь
у
окна
рассвет
You're
waiting
by
the
window
for
dawn
Думая
за
двоих
Thinking
for
two
В
небе
горит
Луна
The
moon
is
shining
in
the
sky
Лучшая
из
подруг
The
best
friend
you
have
Твой
секрет
знает
только
она
Only
she
knows
your
secret
Как
жизнь
изменилась
вдруг
How
life
has
changed
suddenly
Давай
с
тобой
начистоту,
родная
Let's
be
honest
with
each
other,
honey
Ведь
ты
уже
совсем-совсем
большая
You're
already
so
grown-up
Как
пролетели
эти
годы
быстро
How
quickly
these
years
have
flown
by
В
календаре,
сменяя
день
за
днём,
бежали
числа
The
numbers
ran
in
the
calendar,
changing
day
by
day
Сама
ты
скоро
станешь
лучшей
мамой
You'll
soon
become
the
best
mom
yourself
Да-да,
поверь,
ты
будешь
самой-самой
Yes,
believe
me,
you'll
be
the
best
of
the
best
Не
бойся
плакать,
это
слёзы
счастья
Don't
be
afraid
to
cry,
these
are
tears
of
joy
И
знай
– я
рядом,
дочка
And
know
- I'm
here,
daughter
И
в
солнце,
и
в
ненастье
Both
in
sunshine
and
in
bad
weather
И
знай
– я
рядом,
дочка
And
know
- I'm
here,
daughter
И
в
солнце,
и
в
ненастье
Both
in
sunshine
and
in
bad
weather
Куклы
на
полке
в
ряд
The
dolls
on
the
shelf
in
a
row
Лучшего
друга
ждут
Waiting
for
their
best
friend
Так
и
ты
много
лет
назад
Just
like
you
many
years
ago
Познакомилась
с
ними
тут
Met
them
here
Скоро
наступит
час
Soon
the
time
will
come
Чудо
произойдёт
A
miracle
will
happen
Всё
изменится
вмиг
для
тебя
Everything
will
change
for
you
in
an
instant
Новый
смысл
в
жизнь
принесёт
It
will
bring
new
meaning
to
life
Давай
с
тобой
начистоту,
родная
Let's
be
honest
with
each
other,
honey
Ведь
ты
уже
совсем-совсем
большая
You're
already
so
grown-up
Так
пролетели
эти
годы
быстро
How
quickly
these
years
have
flown
by
В
календаре,
сменяя
день
за
днём,
бежали
числа
The
numbers
ran
in
the
calendar,
changing
day
by
day
Сама
ты
скоро
станешь
лучшей
мамой
You'll
soon
become
the
best
mom
yourself
Да-да,
поверь,
ты
будешь
самой-самой
Yes,
believe
me,
you'll
be
the
best
of
the
best
Не
бойся
плакать,
это
слёзы
счастья
Don't
be
afraid
to
cry,
these
are
tears
of
joy
И
знай
– я
рядом,
дочка
And
know
- I'm
here,
daughter
Давай
с
тобой
начистоту,
родная
Let's
be
honest
with
each
other,
honey
Ведь
ты
уже
совсем-совсем
большая
You're
already
so
grown-up
Так
пролетели
эти
годы
быстро
How
quickly
these
years
have
flown
by
В
календаре,
сменяя
день
за
днём,
бежали
числа
The
numbers
ran
in
the
calendar,
changing
day
by
day
Сама
ты
скоро
станешь
лучшей
мамой
You'll
soon
become
the
best
mom
yourself
Да-да,
поверь,
ты
будешь
самой-самой
Yes,
believe
me,
you'll
be
the
best
of
the
best
Не
бойся
плакать,
это
слёзы
счастья
Don't
be
afraid
to
cry,
these
are
tears
of
joy
И
знай
– я
рядом,
дочка
And
know
- I'm
here,
daughter
И
в
солнце,
и
в
ненастье
Both
in
sunshine
and
in
bad
weather
Сама
ты
скоро
станешь
лучшей
мамой
You'll
soon
become
the
best
mom
yourself
Да-да,
поверь,
ты
будешь
самой-самой
Yes,
believe
me,
you'll
be
the
best
of
the
best
Не
бойся
плакать,
это
слёзы
счастья
Don't
be
afraid
to
cry,
these
are
tears
of
joy
И
знай
– я
рядом,
дочка
And
know
- I'm
here,
daughter
И
в
солнце,
и
в
ненастье
Both
in
sunshine
and
in
bad
weather
И
знай
– я
рядом,
дочка
And
know
- I'm
here,
daughter
И
в
солнце,
и
в
ненастье
Both
in
sunshine
and
in
bad
weather
Ты
знай
– я
рядом,
дочка
You
know
- I'm
here,
daughter
И
в
солнце,
и
в
ненастье
Both
in
sunshine
and
in
bad
weather
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): клявер денис ильич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.