Paroles et traduction Слава КПСС feat. Aux - Ночью (XWinner prod.)
Ночью (XWinner prod.)
At Night (XWinner prod.)
Да
я
вновь
проснулся
ночью.
Нахуй
ваши
тусы
ночью
Yeah,
I
woke
up
again
at
night.
Fuck
your
parties
at
night
Мрази,
суки,
пусси
ночью
идут
к
чёрту!
Scumbags,
bitches,
pussies
at
night
go
to
hell!
Я
сегодня
встал,
встал,
встал,
встал,
ночью
I
got
up,
up,
up,
up
tonight
Буду
делать
стаф,
стаф,
стаф,
стаф,
стаф!
Gonna
do
stuff,
stuff,
stuff,
stuff,
stuff!
Да
я
вновь
проснулся
ночью.
Нахуй
ваши
тусы
ночью
Yeah,
I
woke
up
again
at
night.
Fuck
your
parties
at
night
Мрази,
суки,
пусси
ночью
идут
к
чёрту!
Scumbags,
bitches,
pussies
at
night
go
to
hell!
Я
сегодня
встал,
встал,
встал,
встал,
ночью
I
got
up,
up,
up,
up
tonight
Буду
делать
стаф,
стаф,
стаф,
стаф,
стаф!
Gonna
do
stuff,
stuff,
stuff,
stuff,
stuff!
Да
я
толком
не
прожил
за
этот
месяц
ни
дня
Yeah,
I
haven't
really
lived
a
single
day
this
month
Солнце
прячется
от
меня
за
Планету
Земля
The
sun
hides
from
me
behind
Planet
Earth
Но
это
мне
по
нраву,
я
практиковал
декадансы
But
I
like
it,
I
practiced
decadence
Так
убивал
в
себе
личность,
что
та
вошла
в
Ренесанс!
Killed
the
personality
in
myself
so
much
that
it
entered
the
Renaissance!
Есть
вопросы
вкурсе,
где
вы,
слился
ведь
ты
- пусси
белый
There
are
questions,
you
know,
where
are
you,
you
слился
ведь
ты
- white
pussy
Каждый
комик
я
тебе
засуну
в
рот
обратно,
будет
вкусно
- педик!
I'll
shove
every
comedian
back
in
your
mouth,
it
will
be
tasty
- faggot!
Вспоминаю
с
грустью
время,
алкофенчик,
тусы,
девки
I
remember
with
sadness
the
time,
alco-phenchik,
parties,
girls
Каждый
вечер
тратил
деньги,
нахуй
эти
посиделки!
Every
night
I
spent
money,
fuck
these
gatherings!
Платил
за
кайф,
но
кайфа
ноль
и
деньги
сразу
унесло;
Paid
for
the
high,
but
the
high
is
zero
and
the
money
was
immediately
gone;
В
лютый
мороз
уходят
люди,
что
обязаны
по
гроб
In
the
fierce
frost,
people
who
owe
to
the
grave
leave
Пока
все
суки
по
хуям,
я
с
головой
в
свое
дерьмо!
While
all
the
bitches
don't
give
a
fuck,
I'm
headfirst
in
my
own
shit!
Они
потом
вернуться
в
очередь,
поебывать
мне
мозг
They
will
come
back
in
line
later
to
fuck
with
my
brain
Да,
я
вновь
проснулся
ночью.
Нахуй
ваши
тусы,
ночью
Yeah,
I
woke
up
again
at
night.
Fuck
your
parties
at
night
Мрази,
суки,
пусси
ночью
идут
к
чёрту!
Scumbags,
bitches,
pussies
at
night
go
to
hell!
Я
сегодня
встал,
встал,
встал,
встал,
ночью
I
got
up,
up,
up,
up
tonight
Буду
делать
стаф,
стаф,
стаф,
стаф,
стаф!
Gonna
do
stuff,
stuff,
stuff,
stuff,
stuff!
Я
не
плачу
за
кайф,
детка!
Мадам,
будто
конфетка!
I
don't
pay
for
the
high,
baby!
Madame,
like
a
candy!
В
кристаллах
ты
нимфетка,
больная
на
все
свои
17
In
crystals,
you're
a
nymphet,
sick
at
17
Я
не
плачу
за
кайф,
детка!
Мадам,
будто
конфетка!
I
don't
pay
for
the
high,
baby!
Madame,
like
a
candy!
В
кристаллах
ты
нимфетка,
больная
на
все
свои...
In
crystals,
you're
a
nymphet,
sick
at
all
your...
Встал
ночью,
- ссал
кровью!
Got
up
at
night,
- pissed
blood!
Скоро
буду
скучней,
чем
Лочи!
Soon
I'll
be
more
boring
than
Loki!
Старый
брокер
не
юный
флексер
Old
broker,
not
a
young
flexer
Тупо
блоки,
тут
пахнет
сексом!
Just
blocks,
it
smells
like
sex
here!
Не...
здесь
пахнет
разложением
и
смертью
Nah...
it
smells
like
decomposition
and
death
Мой
дом
не
трэп
хата,
какой
там,
acid
house!
My
house
is
not
a
trap
house,
what
are
you
talking
about,
acid
house!
Мой
дом
- дом
престарелых,
вот
холм
немытых
тарелок!
My
house
is
a
nursing
home,
here
is
a
hill
of
unwashed
dishes!
Я
болт,
клал
на
карьеру,
нахуй
деньги
пошлых
юных
девок
I
don't
give
a
damn
about
my
career,
fuck
the
money
of
vulgar
young
girls
Я
встал,
чтобы
осознать
какой
старый
взгляд
I
got
up
to
realize
what
an
old
look
Смотрит
из
зазеркалья
- он
тусклый,
мёртвый,
усталый
Looks
from
the
looking
glass
- it's
dull,
dead,
tired
О
чёрт,
чёрт,
чёрт!
Этот
юный
падаван,
что
надежды
подавал
Oh
shit,
shit,
shit!
This
young
Padawan
who
gave
hope
Он
себе
что-то
поломал,
ага,
грустный
дождь
и
пуст
карман
He
broke
something
in
himself,
yeah,
sad
rain
and
empty
pocket
И
все
шансы
жить
красиво
разбежались
по
домам
And
all
the
chances
to
live
beautifully
scattered
to
their
homes
Так,
что
встал,
встал
ночью,
я
чем-то
так
озабочен
So,
I
got
up,
got
up
at
night,
I'm
so
preoccupied
with
something
Но
чем
- не
знаю
и
сам.
Помню
- антидепрессанты!
But
what
- I
don't
know
myself.
I
remember
- antidepressants!
Так,
что
встал,
встал
ночью,
не
чтобы
убить
свой
грамм
So,
I
got
up,
got
up
at
night,
not
to
kill
my
gram
А
чтоб
тупо
на
обои
залипать
до
утра!
But
to
just
stare
at
the
wallpaper
until
morning!
Да,
я
вновь
проснулся
ночью.
Нахуй
ваши
тусы
ночью
Yeah,
I
woke
up
again
at
night.
Fuck
your
parties
at
night
Мрази,
суки,
пусси
ночью
идут
к
чёрту!
Scumbags,
bitches,
pussies
at
night
go
to
hell!
Я
сегодня
встал,
встал,
встал,
встал,
ночью
I
got
up,
up,
up,
up
tonight
Буду
делать
стаф,
стаф,
стаф,
стаф,
стаф!
Gonna
do
stuff,
stuff,
stuff,
stuff,
stuff!
Да
я
вновь
проснулся
ночью.
Нахуй
ваши
тусы
ночью
Yeah,
I
woke
up
again
at
night.
Fuck
your
parties
at
night
Мрази,
суки,
пусси
ночью
идут
к
чёрту!
Scumbags,
bitches,
pussies
at
night
go
to
hell!
Я
сегодня
встал,
встал,
встал,
встал,
ночью
I
got
up,
up,
up,
up
tonight
Буду
делать
стаф,
стаф,
стаф,
стаф,
стаф!
Gonna
do
stuff,
stuff,
stuff,
stuff,
stuff!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.