Слава КПСС feat. galafo - Потрачено - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Слава КПСС feat. galafo - Потрачено




Потрачено
Wasted
Осенью вечером: сига за сигой
Autumn evening: cigarette after cigarette
Будет медленно уносить, все трубки загасили
Will slowly carry me away, all the pipes are out
Сегодня делать нечего, как прежде
Nothing to do today, like before
Но я не заморачивался сильно
But I didn't worry too much
Залип в PSP, затарился синькой, подкопил на Pringles
Stuck on my PSP, stocked up on booze, saved for Pringles
Уже впадлу сходить, теряю деньги на такси
Already too lazy to walk, wasting money on taxis
С годами ленивей, ленивей
Getting lazier and lazier with the years
Тут так-то нехуй грустить, нехуй ловить
There's nothing to be sad about here, nothing to catch
Идти только ступняком на фильмы, [?] в субботу
Just walking to the movies, [?] on Saturday
А пару лет назад я был таким свободным
A couple of years ago I was so free
Тогда любил читать, любил одну, курил природу
Back then I loved to read, loved one woman, smoked nature
Этот предупредительный в воздух мне дал понять
This warning shot in the air made me understand
Что я живу не так и не осознанно
That I'm not living right and not consciously
И в этих конченых поисках ответов на вопросы
And in this endless search for answers to questions
Нашёл только объебосов в падике обоссаном
I only found assholes in a piss-soaked hallway
Меня ничто не испортит, сука, не остановишь
Nothing can spoil me, bitch, you can't stop me
А кто ты? Смерть? Бля, мы тёски
And who are you? Death? Damn, we're namesakes
Мои друзья мне не приносят фосфор
My friends don't bring me phosphorus
Мы за движуху, за движуху, похуй за понос
We're all about the movement, fuck diarrhea
Смотри со стороны на всё, бабос
Look at everything from the side, money
Итог несёт, несёт, куда несёт? Ты палишь всю коррозию
The result carries, carries, where does it carry? You see all the corrosion
Мои друзья мне не приносят дозу
My friends don't bring me a dose
По жизни с лозунгом: Когда ужалюсь, вспомню
Living life with the motto: When I get stung, I'll remember
Тебе сказали, что туда провозят
They told you that they carry it there
Несёт, несёт, куда несёт?
Carries, carries, where does it carry?
Блять, ты взрослый, ты можешь сам
Damn, you're an adult, you can do it yourself
Это грёбаный трёп
This is fucking bullshit
Один хуй, уснул, проснулся гроб
Anyway, fell asleep, woke up coffin
Один, два, три календарь идёт
One, two, three the calendar goes
И где моя любовь? И где моё всё?
And where is my love? And where is my everything?
Токсичный мир, не менее токсичный рот
Toxic world, no less toxic mouth
Close the money walk
Close the money walk
Один хуй уже на самотёк
Already on autopilot anyway
Один, один, часы остановите ход
One, one, stop the clock
Где моя любовь? И где моё всё? Сука!
Where is my love? And where is my everything? Bitch!
Раньше всё было куда попиздаче
Everything used to be much more awesome
Теперь из Нарвской до упора по проспекту Стачек
Now from Narvskaya all the way down Stachek Avenue
(Раньше) Раньше стояли другие задачи
(Before) We used to have different tasks
Взять на релиз пятёрик, если по еблу не втащат
Get five grand on release, if they don't smash our faces in
Значит день матёрый, в перспективе такой же маячит
That means the day is harsh, the same is looming in the future
Мы не сыграли в ящик (Это, считали, удача)
We didn't kick the bucket (That was considered luck)
Хмурый денёк заплачет дождиком, спасает плащ
A gloomy day will cry with rain, the raincoat saves
Хмурый денёк, хмурый итог, есть хмурый
A gloomy day, a gloomy outcome, there is a gloom
Поставь пластинку на которой негры, братишка, what's up!
Put on a record with black dudes, bro, what's up!
Где пропадал?
Where have you been?
Давай по плюшке и станем плясать, как в старь
Let's have a hit and start dancing like in the old days
Русский размер или Ласковый май
Russian size or Laskovy May
Годы назад не отмотать, ты базаришь
You can't rewind the years, you're talking
Теперь в метро проверка (сука, блять) пеняй на внешность
Now there's a check in the metro (damn bitch) blame it on appearance
И я ебал погрешность, стать всего лишь сраной пешкой
And I fucked up the margin of error, becoming just a fucking pawn
Так иронично второпях жрать пельмешки без спешки
It's so ironic to hurriedly eat dumplings without haste
Какой тут, блять, Малежик? Муркаем правильный рэпчик
What the fuck Malezhik is here? We purr the right rap
(Hello)
(Hello)
Откуда знать что мы не скетчи, набросок небрежный
How do we know we're not sketches, a careless sketch
Старик на небе мутит скретчи, нас на лупы режет
The old man in the sky is making scratches, cutting us on loops
А может скажет: Все хуйня! и отправит в вечность
Or maybe he'll say: It's all bullshit! and send us into eternity
Ctrl, delete и к новым файлам пропишет путь млечный
Ctrl, delete and prescribe the Milky Way to new files
Надо курить поменьше, надо беспродажных женщин
We need to smoke less, we need incorruptible women
Но прожигаем жизнь как воск - ветер задует свечи
But we burn life like wax - the wind will blow out the candles
И в темноте успей заметить бледный контур смерти
And in the darkness, have time to notice the pale outline of death
Павел предъявит: Гражданин, где ваши документы?
Pavel will ask: Citizen, where are your documents?
Это грёбаный трёп
This is fucking bullshit
Один хуй, уснул, проснулся гроб
Anyway, fell asleep, woke up coffin
Один, два, три календарь идёт
One, two, three the calendar goes
И где моя любовь? И где моё всё?
And where is my love? And where is my everything?
Токсичный мир, не менее токсичный рот
Toxic world, no less toxic mouth
Close the money walk
Close the money walk
Один хуй уже на самотёк
Already on autopilot anyway
Один, один, часы остановите ход
One, one, stop the clock
Где моя любовь? И где моё всё?
Where is my love? And where is my everything?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.