Paroles et traduction Слава КПСС feat. galafo - Потрачено
Осенью
вечером:
сига
за
сигой
Autumn
evening:
cigarette
after
cigarette
Будет
медленно
уносить,
все
трубки
загасили
Will
slowly
carry
me
away,
all
the
pipes
are
out
Сегодня
делать
нечего,
как
прежде
Nothing
to
do
today,
like
before
Но
я
не
заморачивался
сильно
But
I
didn't
worry
too
much
Залип
в
PSP,
затарился
синькой,
подкопил
на
Pringles
Stuck
on
my
PSP,
stocked
up
on
booze,
saved
for
Pringles
Уже
впадлу
сходить,
теряю
деньги
на
такси
Already
too
lazy
to
walk,
wasting
money
on
taxis
С
годами
ленивей,
ленивей
Getting
lazier
and
lazier
with
the
years
Тут
так-то
нехуй
грустить,
нехуй
ловить
There's
nothing
to
be
sad
about
here,
nothing
to
catch
Идти
только
ступняком
на
фильмы,
[?]
в
субботу
Just
walking
to
the
movies,
[?]
on
Saturday
А
пару
лет
назад
я
был
таким
свободным
A
couple
of
years
ago
I
was
so
free
Тогда
любил
читать,
любил
одну,
курил
природу
Back
then
I
loved
to
read,
loved
one
woman,
smoked
nature
Этот
предупредительный
в
воздух
мне
дал
понять
This
warning
shot
in
the
air
made
me
understand
Что
я
живу
не
так
и
не
осознанно
That
I'm
not
living
right
and
not
consciously
И
в
этих
конченых
поисках
ответов
на
вопросы
And
in
this
endless
search
for
answers
to
questions
Нашёл
только
объебосов
в
падике
обоссаном
I
only
found
assholes
in
a
piss-soaked
hallway
Меня
ничто
не
испортит,
сука,
не
остановишь
Nothing
can
spoil
me,
bitch,
you
can't
stop
me
А
кто
ты?
Смерть?
Бля,
мы
тёски
And
who
are
you?
Death?
Damn,
we're
namesakes
Мои
друзья
мне
не
приносят
фосфор
My
friends
don't
bring
me
phosphorus
Мы
за
движуху,
за
движуху,
похуй
за
понос
We're
all
about
the
movement,
fuck
diarrhea
Смотри
со
стороны
на
всё,
бабос
Look
at
everything
from
the
side,
money
Итог
несёт,
несёт,
куда
несёт?
Ты
палишь
всю
коррозию
The
result
carries,
carries,
where
does
it
carry?
You
see
all
the
corrosion
Мои
друзья
мне
не
приносят
дозу
My
friends
don't
bring
me
a
dose
По
жизни
с
лозунгом:
Когда
ужалюсь,
вспомню
Living
life
with
the
motto:
When
I
get
stung,
I'll
remember
Тебе
сказали,
что
туда
провозят
They
told
you
that
they
carry
it
there
Несёт,
несёт,
куда
несёт?
Carries,
carries,
where
does
it
carry?
Блять,
ты
взрослый,
ты
можешь
сам
Damn,
you're
an
adult,
you
can
do
it
yourself
Это
грёбаный
трёп
This
is
fucking
bullshit
Один
хуй,
уснул,
проснулся
— гроб
Anyway,
fell
asleep,
woke
up
— coffin
Один,
два,
три
— календарь
идёт
One,
two,
three
— the
calendar
goes
И
где
моя
любовь?
И
где
моё
всё?
And
where
is
my
love?
And
where
is
my
everything?
Токсичный
мир,
не
менее
токсичный
рот
Toxic
world,
no
less
toxic
mouth
Close
the
money
walk
Close
the
money
walk
Один
хуй
уже
на
самотёк
Already
on
autopilot
anyway
Один,
один,
часы
остановите
ход
One,
one,
stop
the
clock
Где
моя
любовь?
И
где
моё
всё?
Сука!
Where
is
my
love?
And
where
is
my
everything?
Bitch!
Раньше
всё
было
куда
попиздаче
Everything
used
to
be
much
more
awesome
Теперь
из
Нарвской
до
упора
по
проспекту
Стачек
Now
from
Narvskaya
all
the
way
down
Stachek
Avenue
(Раньше)
Раньше
стояли
другие
задачи
(Before)
We
used
to
have
different
tasks
Взять
на
релиз
пятёрик,
если
по
еблу
не
втащат
Get
five
grand
on
release,
if
they
don't
smash
our
faces
in
Значит
день
матёрый,
в
перспективе
такой
же
маячит
That
means
the
day
is
harsh,
the
same
is
looming
in
the
future
Мы
не
сыграли
в
ящик
(Это,
считали,
удача)
We
didn't
kick
the
bucket
(That
was
considered
luck)
Хмурый
денёк
заплачет
дождиком,
спасает
плащ
A
gloomy
day
will
cry
with
rain,
the
raincoat
saves
Хмурый
денёк,
хмурый
итог,
есть
хмурый
A
gloomy
day,
a
gloomy
outcome,
there
is
a
gloom
Поставь
пластинку
на
которой
негры,
братишка,
what's
up!
Put
on
a
record
with
black
dudes,
bro,
what's
up!
Где
пропадал?
Where
have
you
been?
Давай
по
плюшке
и
станем
плясать,
как
в
старь
Let's
have
a
hit
and
start
dancing
like
in
the
old
days
Русский
размер
или
Ласковый
май
Russian
size
or
Laskovy
May
Годы
назад
не
отмотать,
ты
базаришь
You
can't
rewind
the
years,
you're
talking
Теперь
в
метро
проверка
(сука,
блять)
пеняй
на
внешность
Now
there's
a
check
in
the
metro
(damn
bitch)
blame
it
on
appearance
И
я
ебал
погрешность,
стать
всего
лишь
сраной
пешкой
And
I
fucked
up
the
margin
of
error,
becoming
just
a
fucking
pawn
Так
иронично
второпях
жрать
пельмешки
без
спешки
It's
so
ironic
to
hurriedly
eat
dumplings
without
haste
Какой
тут,
блять,
Малежик?
Муркаем
правильный
рэпчик
What
the
fuck
Malezhik
is
here?
We
purr
the
right
rap
Откуда
знать
что
мы
не
скетчи,
набросок
небрежный
How
do
we
know
we're
not
sketches,
a
careless
sketch
Старик
на
небе
мутит
скретчи,
нас
на
лупы
режет
The
old
man
in
the
sky
is
making
scratches,
cutting
us
on
loops
А
может
скажет:
Все
хуйня!
и
отправит
в
вечность
Or
maybe
he'll
say:
It's
all
bullshit!
and
send
us
into
eternity
Ctrl,
delete
и
к
новым
файлам
пропишет
путь
млечный
Ctrl,
delete
and
prescribe
the
Milky
Way
to
new
files
Надо
курить
поменьше,
надо
беспродажных
женщин
We
need
to
smoke
less,
we
need
incorruptible
women
Но
прожигаем
жизнь
как
воск
- ветер
задует
свечи
But
we
burn
life
like
wax
- the
wind
will
blow
out
the
candles
И
в
темноте
успей
заметить
бледный
контур
смерти
And
in
the
darkness,
have
time
to
notice
the
pale
outline
of
death
Павел
предъявит:
Гражданин,
где
ваши
документы?
Pavel
will
ask:
Citizen,
where
are
your
documents?
Это
грёбаный
трёп
This
is
fucking
bullshit
Один
хуй,
уснул,
проснулся
— гроб
Anyway,
fell
asleep,
woke
up
— coffin
Один,
два,
три
— календарь
идёт
One,
two,
three
— the
calendar
goes
И
где
моя
любовь?
И
где
моё
всё?
And
where
is
my
love?
And
where
is
my
everything?
Токсичный
мир,
не
менее
токсичный
рот
Toxic
world,
no
less
toxic
mouth
Close
the
money
walk
Close
the
money
walk
Один
хуй
уже
на
самотёк
Already
on
autopilot
anyway
Один,
один,
часы
остановите
ход
One,
one,
stop
the
clock
Где
моя
любовь?
И
где
моё
всё?
Where
is
my
love?
And
where
is
my
everything?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.