Слава КПСС feat. Джигли - В рыгаловке - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Слава КПСС feat. Джигли - В рыгаловке




В рыгаловке
In the Dive Bar
Ну чё, ты где потерялся?
Hey, where'd you disappear to?
Алло, алло, ты где?
Hello, hello, where are you?
Я в рыгаловке (не слышу)
I'm at the dive bar (can't hear you)
Я в рыгаловке (где ты?)
I'm at the dive bar (where are you?)
Я в рыгаловке (да где, бля?)
I'm at the dive bar (where the hell, man?)
Я в рыгаловке (где?)
I'm at the dive bar (where?)
Я в рыгаловке на Елизаровской
I'm at the dive bar on Elizarovskaya
Нализались, как коты ебаные
We're wasted like damn cats
Я в последний раз так под марками
Last time I was this gone was on pills
Терялся в сети абонент обгашенный
Lost in the network subscriber trashed
Перезвони, потом та рыгаловка
Call me back later, that dive bar
В центре тусни движка непонятная (чё, бля?)
In the center of the party, the vibe is strange (what the hell?)
Папа рамсит с напомаженным Геном
Dad's arguing with some preened Gene
Я в шишки, братан, это у меня в генах
I'm in the cones, babe it's in my genes
Старый растаман дал мне полный карабан
An old Rastaman gave me a full clip
В этой рыгаловке разъёб, будто Нагорный Карабах
In this dive bar, it's chaos, like Nagorno-Karabakh
Пиво на столах, люди на рогах
Beer on the tables, people on their horns
Урони стакан вечеринка в пене под минимал
Drop a glass party in the foam under minimal
Старый растаман дал мне полный карабан
An old Rastaman gave me a full clip
В этой рыгаловке разъёб, будто Нагорный Карабах
In this dive bar, it's chaos, like Nagorno-Karabakh
Пиво на столах, люди на рогах
Beer on the tables, people on their horns
Урони стакан вечеринка в пене под минимал
Drop a glass party in the foam under minimal
Я в рыгаловке (вуп-вуп)
I'm at the dive bar (woop-woop)
Я в рыгаловке (вуп-вуп)
I'm at the dive bar (woop-woop)
Я в рыгаловке (е, е)
I'm at the dive bar (yeah, yeah)
Я в рыгаловке (вуп-вуп)
I'm at the dive bar (woop-woop)
Я в рыгаловке (у, у)
I'm at the dive bar (ooh, ooh)
Я в рыгаловке (е, е)
I'm at the dive bar (yeah, yeah)
Я в рыгаловке (у, у)
I'm at the dive bar (ooh, ooh)
Я в рыгаловке (тр-р-р, е)
I'm at the dive bar (brr-r-r, yeah)
Я в рыгаловке на Елизаровской
I'm at the dive bar on Elizarovskaya
В этом раунде мы пьём без закуси
In this round, we're drinking without snacks
Хочешь выйти? Чёрт, на хуй иди!
Wanna leave? Hell, go fuck yourself!
Я в рыгаловке, я непобедим
I'm at the dive bar, I'm invincible
Эй, Зульфия, принеси мне Red Bull
Hey, Zulfiya, bring me a Red Bull
Эй, азиат, закатай-ка губу
Hey, Asian dude, shut your trap
Я сам способен доесть шаурму
I can finish the shawarma myself
Раздевайся, малышка, устроим шоу-рум
Get undressed, baby, let's have a show-room
Накати-ка басов, разъебём тот ларёк
Crank up the bass, let's tear up that stall
На спортивном типок что-то хочет, орёт (а-ля-ля-ля)
Some dude in sportswear wants something, yelling (blah-blah-blah)
Она суёт себе в рот этот жирный люля
She's shoving that greasy kebab in her mouth
Меня тянет блевать я не знаю куда
I feel like throwing up I don't know where
В клубе мы под дисками угощали кисок, и (оу)
At the club, we were treating chicks under the disco balls, and (oh)
Дым, но не никотин
Smoke, but not nicotine
В клубе мы под дисками угощали кисок, и (кто там?)
At the club, we were treating chicks under the disco balls, and (who's there?)
Не помню, как уходил
I don't remember how I left
Я в рыгаловке (вуп-вуп)
I'm at the dive bar (woop-woop)
Я в рыгаловке (вуп-вуп)
I'm at the dive bar (woop-woop)
Я в рыгаловке (е, е)
I'm at the dive bar (yeah, yeah)
Я в рыгаловке (вуп-вуп)
I'm at the dive bar (woop-woop)
Я в рыгаловке (у, у)
I'm at the dive bar (ooh, ooh)
Я в рыгаловке (е, е)
I'm at the dive bar (yeah, yeah)
Я в рыгаловке (у, у)
I'm at the dive bar (ooh, ooh)
Я в рыгаловке (тр-р-р, е)
I'm at the dive bar (brr-r-r, yeah)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.