Слави Трифонов feat. Ку-ку Бенд - И без тебе - traduction des paroles en allemand

И без тебе - Ку-Ку Бенд , Слави Трифонов traduction en allemand




И без тебе
Und ohne dich
Сълзи през смях
Tränen durch Lachen
в очите тъжни
in den traurigen Augen
усмивката е самота.
das Lächeln ist Einsamkeit.
Мечти без страх
Träume ohne Angst
в лицата чужди
in fremden Gesichtern
душата ми е шепа прах.
meine Seele ist eine Handvoll Staub.
И вярвам в теб търся те до мене
Und ich glaube an dich, ich suche dich neben mir
и даже зло да ми донесеш,
und selbst wenn du mir Böses bringst,
но искам пак да те виждам денем
doch ich will dich wieder bei Tag sehen
и в твоя свят да ме отведеш.
und mich in deine Welt entführen.
И без тебе пак ще виждам
Auch ohne dich werde ich wieder sehen
и без тебе пак ще дишам
auch ohne dich werde ich wieder atmen
и без тебе пак ще чувам смях
auch ohne dich werde ich wieder Lachen hören
и без тебе ще живея
auch ohne dich werde ich leben
и без тебе ще копнея
auch ohne dich werde ich mich sehnen
и без тебе, ако не умра.
auch ohne dich, wenn ich nicht sterbe.
Ще виждм стих във всеки поглед
Ich werde Poesie in jedem Blick sehen
ще чувам вик във всеки глас
ich werde einen Schrei in jeder Stimme hören
ще бъда пак на всеки ъгъл
ich werde wieder an jeder Ecke sein
ще чакам знак, за да се спася.
ich werde auf ein Zeichen warten, um mich zu retten.
И вярвам в теб търся те до мене
Und ich glaube an dich, ich suche dich neben mir
и даже зло да ми донесеш,
und selbst wenn du mir Böses bringst,
но искам пак да те виждам денем
doch ich will dich wieder bei Tag sehen
и в твоя свят да ме отведеш.
und mich in deine Welt entführen.
И без тебе пак ще виждам
Auch ohne dich werde ich wieder sehen
и без тебе пак ще дишам
auch ohne dich werde ich wieder atmen
и без тебе пак ще чувам смях
auch ohne dich werde ich wieder Lachen hören
и без тебе ще живея
auch ohne dich werde ich leben
и без тебе ще копнея
auch ohne dich werde ich mich sehnen
и без тебе, ако не умра.
auch ohne dich, wenn ich nicht sterbe.
И вярвам в теб търся те до мене
Und ich glaube an dich, ich suche dich neben mir
и даже зло да ми донесеш,
und selbst wenn du mir Böses bringst,
но искам пак да те виждам денем
doch ich will dich wieder bei Tag sehen
и в твоя свят да ме отведеш.
und mich in deine Welt entführen.
И без тебе пак ще виждам
Auch ohne dich werde ich wieder sehen
и без тебе пак ще дишам
auch ohne dich werde ich wieder atmen
и без тебе пак ще чувам смях
auch ohne dich werde ich wieder Lachen hören
и без тебе ще живея
auch ohne dich werde ich leben
и без тебе ще копнея
auch ohne dich werde ich mich sehnen
и без тебе ако не умра.
auch ohne dich, wenn ich nicht sterbe.





Writer(s): е. димитров, ив. вълчев, с. трифонов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.