Слави Трифонов feat. Ку-ку Бенд - Кой уши байрака - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Слави Трифонов feat. Ку-ку Бенд - Кой уши байрака




Айде провикна се
Он крикнул
турския паша от Панагюрище
турецкий паша из Панагюриште
Айде, вий идете и я уловете
Идите и поймайте ее.
Райна Попгеоргиева!
Райна Попгеоргиева!
Айде, вий идете и я уловете
Идите и поймайте ее.
Райна Попгеоргиева!
Райна Попгеоргиева!
Нито я колете, нито я бесете,
Ни колите, ни вешайте.,
най при мене доведете я!
приведите ее ко мне!
Ази да я питам, питам и разпитвам
Я спрашиваю, спрашиваю и спрашиваю.
кой уши байрака,
кто уши байрака,
кой уши байрака, кой му тури
кто берется за байраку, кто ему положит
знака"Смърт или свобода"?!
знак "смерть или свобода"?!
Айде провикна се Райна Попгеоргиева
На что кричала Райна Попгеоргиева
от Панагюрище
из Панагюриште
Щете ме колете, щете ме бесете,
Хотите меня колете, хотите меня бесете,
аз съм Райна Попгеоргиева!
я Райна Попгеоргиева!
Аз уших байрака,
Я уших байрака,
аз му турих знака,
я поставил ему знак,
"Смърт или свобода"!
"Смерть или свобода".
"Смърт или свобода"!
"Смерть или свобода".





Writer(s): Traditional, е. димитров, с. трифонов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.