Paroles et traduction Слави Трифонов, Ку-ку Бенд & Софи Маринова - Любовта е отрова feat. Софи Маринова
Бих
се
бил,
бих
убил,
бих
живял
за
теб,
Я
бы
сражался,
я
бы
убил,
я
бы
жил
для
тебя,
но
вече
късно
е,
но
уже
поздно.,
но
вече
не.
но
больше
нет.
Бих
те
спрял,
бих
крещял,
Я
бы
остановил
тебя,
я
бы
кричал,
но
вече
късно
е,
но
уже
поздно.,
но
вече
не.
но
больше
нет.
Всичко
дала
бих
днес
за
да
те
нараня,
Я
бы
все
отдала
сегодня,
чтобы
причинить
тебе
боль.,
дори
повече
и
много
повече.
даже
больше
и
намного
больше.
Бих
направила
всичко
така
както
ти
Я
бы
сделала
все
так,
как
ты.
бих
те
обичала
за
отмъщение,
я
бы
любила
тебя
за
месть.,
но
вече
късно
е.
но
уже
поздно.
Любовта
е
отрова,
но
защо
сме
готови
Любовь-это
яд,
но
почему
мы
готовы
да
я
пием
отново
и
отново
и
отново.
выпьем
снова
и
снова.
Любовта
е
отрова,
но
от
устните
твои
Любовь-яд,
но
от
губ
твоих
ще
я
пия
отново
и
отново
и
отново.
я
буду
пить
ее
снова
и
снова.
Бих
се
върнал
назад
да
открия
този
свят
за
теб,
Я
бы
вернулся,
чтобы
открыть
этот
мир
для
вас,
но
вече
късно
е,
но
вече
не.
но
уже
поздно,
но
уже
нет.
Бих
целувал
дори
и
прахът
под
нозете
ти,
Я
бы
даже
целовал
пыль
под
ногами.,
но
вече
късно
е,
но
вече
не
но
уже
поздно,
но
уже
не
Всичко
дала
бих
ти
за
товаа.
Я
бы
все
отдала
за
это.
което
чувствах
аз,
что
я
чувствовал,
което
плаках
аз.
что
я
плакала.
Искам
да
те
боли
Я
хочу,
чтобы
тебе
было
больно.
адски
да
те
боли
и
бих
се
върнала
если
бы
тебе
было
больно,
я
бы
вернулась.
за
отмъщение,
но
вече
късно
е.
о
мести,
но
уже
поздно.
Любовта
е
отрова,
но
защо
сме
готови
Любовь-это
яд,
но
почему
мы
готовы
да
я
пием
отново
и
отново
и
отново.
выпьем
снова
и
снова.
Любовта
е
отрова,
но
от
устните
твои
Любовь-яд,
но
от
губ
твоих
ще
я
пия
отново
и
отново
и
отново.
X2
я
буду
пить
ее
снова
и
снова.
X2
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): с. трифонов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.