Paroles et traduction Слот - 2 войны (Remix)
2 войны (Remix)
2 Wars (Remix)
Мелькают
этажи,
наверх
на
крышу,
Floors
flash
by,
upwards
to
the
roof,
Наверное,
ты
жив,
но
я
не
слышу
смех,
Perhaps
you're
alive,
but
I
hear
no
laughter,
В
тесном
мире
застряли
в
такт
молчали,
Stuck
in
a
tight
world,
silent
in
sync,
Нас
доставали.
We
were
bothered.
Сорок
пять
минут
ныло
тело,
так
хотело,
For
forty-five
minutes
the
body
ached,
it
wanted
so
much,
Но
не
сумело
тебе
сказать.
But
couldn't
tell
you.
Две
разных
войны
в
голове,
Two
different
wars
in
the
head,
Две
разных
весны,
одна
зима,
Two
different
springs,
one
winter,
Две
тонких
струны
в
рукаве,
Дотянем
до
дна,
сойдём
с
ума.
Two
thin
strings
up
the
sleeve,
We'll
reach
the
bottom,
go
crazy.
Врезаются
больней
стальные
нити,
Погибли
на
войне,
других
событий
нет.
Steel
threads
cut
deeper,
Died
in
the
war,
no
other
events.
Рвались
тросы,
канаты,
мы
гранаты,
Там
на
десятом
только
пять
Cables,
ropes,
we
grenades
were
torn,
There
on
the
tenth
only
five
секунд,
Было
дело,
пролетело,
seconds,
It
was
a
thing,
it
flew
by,
Знаю,
теряю
тебя
опять.
I
know,
I'm
losing
you
again.
Две
разных
войны
в
голове,
Two
different
wars
in
the
head,
Две
разных
весны,
одна
зима,
Two
different
springs,
one
winter,
Две
тонких
струны
в
рукаве,
Дотянем
до
дна,
сойдём
с
ума.
Two
thin
strings
up
the
sleeve,
We'll
reach
the
bottom,
go
crazy.
Две
разных
войны
в
голове,
Two
different
wars
in
the
head,
Две
разных
весны,
одна
зима,
Two
different
springs,
one
winter,
Две
тонких
струны
в
рукаве,
Дотянем
до
дна,
сойдём
с
ума.
Two
thin
strings
up
the
sleeve,
We'll
reach
the
bottom,
go
crazy.
Две
войны,
одна
зима.
Two
wars,
one
winter.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.