Paroles et traduction Слот - 2 Капли
Ледяная
вода
31-го
дня
Ice-cold
water
of
the
31st
day
Отделяет
года
и
тебя
от
меня,
Separates
the
years
and
you
from
me,
Несмешное
кино
об
упавшей
листве,
A
sad
movie
about
fallen
leaves,
Выдыхаясь
вино,
расплескалось
на
две
капли
в
море...
Exhaling
wine,
spilled
into
two
drops
in
the
sea...
Окно
застыло,
а
птицы
не
допели,
The
window
froze,
and
the
birds
didn't
finish
singing,
Я
помню,
это
было
всё
на
самом
деле
(Мы
в
нём
утонем),
I
remember,
it
was
all
real
(We
will
drown
in
it),
Тепло
от
рук
осталось
на
упругом
теле,
The
warmth
from
your
hands
remained
on
your
supple
body,
И
мне
не
показалось,
всё
на
самом
деле
(2
капли
в
море).
And
it
didn't
seem
to
me,
it's
all
real
(2
drops
in
the
sea).
Кино
остановилось
на
интересном
месте,
The
movie
stopped
at
an
interesting
place,
А
память
пригодилась,
я
помню,
были
вместе
(Мы
в
нём
утонем)
And
memory
came
in
handy,
I
remember
we
were
together
(We
will
drown
in
it)
Я
помню
было
лето,
мы
одного
хотели,
I
remember
it
was
summer,
we
wanted
the
same
thing,
И
всё
осталось
где-то,
всё
на
самом
деле
And
everything
remained
somewhere,
everything
is
real
Иду
на
маскарад
I'm
going
to
a
masquerade
Искать
твой
зимний
взгляд
To
seek
your
winter
gaze
Мы
опять
у
этой
призрачной
черты,
We
are
again
at
this
ghostly
line,
И
Новый
Год
несёт
надежды
свет,
And
the
New
Year
carries
the
light
of
hope,
Он
мне
не
нужен,
если
рядом
ты,
I
don't
need
it
if
you're
near,
И
не
поможет,
если
тебя
нет.
And
it
won't
help
if
you're
not
here.
Только
дай
на
секунду
заглянуть
в
глаза,
Just
let
me
look
into
your
eyes
for
a
second,
И
твой
язык
не
повернётся
слово
'нет'
в
ответ
сказать.
And
your
tongue
won't
turn
to
say
the
word
'no'
in
response.
Телефон
без
звонка
и
война
без
потерь,
A
phone
without
a
ring
and
a
war
without
losses,
Мы
живые
пока,
приоткрытую
дверь
We
are
alive
for
now,
the
ajar
door
Не
захлопнет
рука
без
царя
в
голове,
Won't
be
slammed
shut
by
a
hand
without
a
king
in
its
head,
Извиваясь
река,
расплескалась
на
две
капли
в
море...
The
writhing
river,
spilled
into
two
drops
in
the
sea...
Дед
Мороз,
конфетти,
Santa
Claus,
confetti,
Не
пройти,
столько
лиц
на
пути
(Мы
в
нём
утонем),
Can't
get
through,
so
many
faces
on
the
way
(We
will
drown
in
it),
И
все
как
в
припадке
шаткие,
And
everyone
is
shaky
as
if
in
a
fit,
Тебя
не
найти
в
этой
лихорадке
(2
капли
в
море).
You
can't
be
found
in
this
fever
(2
drops
in
the
sea).
Одна
только
цель
- твоей
улыбки
щель,
Only
one
goal
- the
gap
of
your
smile,
Я
так
жду,
я
хочу
улыбки
щель
(Мы
в
нём
утонем),
I'm
waiting
so
much,
I
want
the
gap
of
your
smile
(We
will
drown
in
it),
Мы
отсюда
уйдём
бегом,
тайком
и
только
вдвоём.
We
will
run
away
from
here,
secretly
and
only
together.
Мы
опять
у
этой
призрачной
черты,
We
are
again
at
this
ghostly
line,
И
Новый
Год
несёт
надежды
свет
(Свет,
я
опять
увидел
свет)
And
the
New
Year
carries
the
light
of
hope
(Light,
I
saw
the
light
again)
Он
мне
не
нужен,
если
рядом
ты
(Ты
мой
вопрос
на
главный
ответ)
I
don't
need
it
if
you're
near
(You
are
my
answer
to
the
main
question)
И
не
поможет,
если
тебя
нет
(Настал
момент
ты
впустила
меня
в
свои
глаза,
And
it
won't
help
if
you're
not
here
(The
moment
has
come,
you
let
me
into
your
eyes,
Теперь
сам
дьявол
не
в
силах
эти
узы
развязать)
Now
the
devil
himself
can't
untie
these
bonds)
Мы
опять
у
этой
призрачной
черты
(Окно
застыло...
всё
это
было)
We
are
again
at
this
ghostly
line
(The
window
froze...
it
was
all)
И
Новый
Год
несёт
надежды
свет
(Но
осталось)
And
the
New
Year
carries
the
light
of
hope
(But
it
remained)
Он
мне
не
нужен,
если
рядом
ты
(Всё
это
было)
I
don't
need
it
if
you're
near
(It
was
all)
И
не
поможет,
если
тебя
нет
(Настал
момент
ты
впустила
меня
в
свои
глаза,
And
it
won't
help
if
you're
not
here
(The
moment
has
come,
you
let
me
into
your
eyes,
И
я
в
реальном
времени
могу
тебе
сказать
всё!)
And
I
can
tell
you
everything
in
real
time!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.