Слот - 200 кВт - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Слот - 200 кВт




200 кВт
200 kW
Колонки 200 киловатт - никто ни в чем не виноват!
Speakers blasting 200 kilowatts - no one's to blame!
Колонки 200 киловатт - никто ни в чем не виноват!
Speakers blasting 200 kilowatts - no one's to blame!
Что-то не так, все пошло не по плану
Something's off, everything went wrong
Потерял равновесие, запутался в людях
Lost my balance, tangled up in people
Запер себя, все не по фану
Locked myself away, it's not for fun
Черный квадрат в одиночной каюте
Black square in a solitary cabin
Регрессия после
Regression after
Депрессия рядом
Depression nearby
И день - не подарок, сплошные проблемы
And the day's not a gift, just problems all around
И все эти, которые были так рады
And all those who were so happy
Сегодня провально молчат!
Today are failing silently!
Колонки 200 киловатт - никто ни в чем не виноват!
Speakers blasting 200 kilowatts - no one's to blame!
Колонки 200 киловатт - никто ни в чем не виноват!
Speakers blasting 200 kilowatts - no one's to blame!
Бывает по жизни совсем потерялся!
Sometimes in life you get completely lost!
Не видно, где ложь, где чистая правда
Can't see where the lie is, where the pure truth is
Один на один ты с собою остался
You're left alone with yourself
И прошлое лучше какого-то завтра!
And the past is better than some tomorrow!
Забить, отпустить
Forget it, let it go
Обнулить ситуацию
Reset the situation
Стереть метки, контакты, хэштеги
Erase the marks, contacts, hashtags
Поезд ушел, непонятное танцы
The train has left, the dances are strange
Демоны, поднимите мне веки!
Demons, lift my eyelids!
Колонки 200 киловатт - никто ни в чем не виноват!
Speakers blasting 200 kilowatts - no one's to blame!
Колонки 200 киловатт - никто ни в чем не виноват!
Speakers blasting 200 kilowatts - no one's to blame!
Выдох и вдох, аккорд тишины
Exhale and inhale, a chord of silence
Взгляд на себя со стороны
A look at myself from the outside
Не должен никто
No one owes
Ничего никому!
Anything to anyone!
Свобода уму!
Freedom to the mind!
Свобода уму!
Freedom to the mind!
Свобода уму!
Freedom to the mind!
Колонки 200 киловатт - никто ни в чем не виноват!
Speakers blasting 200 kilowatts - no one's to blame!
Колонки 200 киловатт - никто ни в чем не виноват!
Speakers blasting 200 kilowatts - no one's to blame!
Колонки 200 киловатт!
Speakers blasting 200 kilowatts!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.