Paroles et traduction Слот - Воронка
Больные
руки
врачей,
под
маской
кислород
Sick
hands
of
doctors,
oxygen
under
the
mask
Я
этот
воздух
ничей
глотками
глотаю
I
swallow
this
air
of
no
one's
in
gulps
Под
лампой
белых
ночей
весь
мир
наоборот
Under
the
lamp
of
white
nights,
the
whole
world
is
upside
down
Не
забыть
- не
вспомнить,
не
плыть
- не
тонуть
Not
to
forget
- not
to
remember,
not
to
swim
- not
to
drown
Не
знала
предела?
Ага,
задело!
Didn't
know
the
limit?
Yeah,
it
hurt!
Теперь
придётся
за
дело
Now
you'll
have
to
pay
for
it
Платить
собственным
телом
With
your
own
body
Находясь
ни
здесь
и
не
там
Being
neither
here
nor
there
Всплывать
на
свет
к
усталым
богам
To
surface
to
the
light
to
the
tired
gods
Искать
ответы,
сверять
по
губам
Seek
answers,
check
by
the
lips
Такое
лето,
а
ты
где-то
в
стеклопакетах
по
углам
Such
a
summer,
and
you're
somewhere
in
the
double-glazed
windows
in
the
corners
Дни
висели
на
краю
постели
Days
hung
on
the
edge
of
the
bed
Еле-еле
бьётся
свет
в
конце
тоннеля
Barely
beating
light
at
the
end
of
the
tunnel
Не
знать
- не
забыть,
не
повалять
- не
поесть
Not
to
know
- not
to
forget,
not
to
roll
around
- not
to
eat
На
сколько
хватало
- всё
было
мало!
As
much
as
you
had
- it
was
all
not
enough!
Не
надо
гнать:
"Я
не
знала"!
Don't
drive:
"I
didn't
know!"
Да
посмотри
кем
ты
стала!
Look
who
you've
become!
Ты
отстала,
других
не
догнать
You
fell
behind,
you
can't
catch
up
with
the
others
C
утра
усталocть,
а
время
только
вставать
Tired
in
the
morning,
and
it's
only
time
to
get
up
Цель
осталась
простая
- где
бы
достать
The
goal
remains
simple
- where
to
get
it
Из-под
земли
словно
вырастает
слово
"достать"
From
under
the
ground
as
if
the
word
"get"
grows
Вена
- косая
нить
Vein
- a
slanting
thread
Станет
живой
воронкой
Will
become
a
living
funnel
Только
бы
не
закрыть
Just
don't
close
Двери
за
спиной
The
doors
behind
you
Всё
это
не
со
мной
All
this
is
not
with
me
Я
поиграю
только
I'll
just
play
Снова
вернусь
домой
I'll
come
back
home
again
Той
или
иной
One
way
or
another
Судьба
- это
жонглирование
скользким
мылом
Fate
is
juggling
slippery
soap
Смотри
- в
руках
пусто,
а
ведь
с
утра
ещё
было
Look
- your
hands
are
empty,
but
in
the
morning
you
still
had
it
Ты
забыла
подумать
или
просто
забыла
You
forgot
to
think
or
just
forgot
И
оно
ускользнуло,
упало,
остыло
And
it
slipped
away,
fell,
cooled
down
На
луну
выла
от
плоской
безысходки
Howled
at
the
moon
from
flat
despair
Короткий
проблеск
- может,
водки?
Не
постирала
шмотки
A
short
glimpse
- maybe
vodka?
Didn't
wash
my
clothes
На
фотке
красотки,
ведь
это
вы
тем
летом
Beauties
in
the
photo,
it's
you
that
summer
В
недоступном
когда-то,
попробуй
вспомнить
- да
где
там!
In
the
once
inaccessible,
try
to
remember
- where
is
it!
Вена
- косая
нить
Vein
- a
slanting
thread
Только
бы
не
зазкрыть
Just
don't
close
Всё
это
не
со
мной
All
this
is
not
with
me
Снова
вернусь
домой
I'll
come
back
home
again
Вена
- косая
нить
Vein
- a
slanting
thread
Станет
живой
воронкой
Will
become
a
living
funnel
Только
бы
не
закрыть
Just
don't
close
Двери
за
спиной
The
doors
behind
you
Всё
это
не
со
мной
All
this
is
not
with
me
Я
поиграю
только
I'll
just
play
Снова
вернусь
домой
I'll
come
back
home
again
Той
или
иной
One
way
or
another
Вена
- косая
нить
Vein
- a
slanting
thread
Станет
живой
воронкой
Will
become
a
living
funnel
Только
бы
не
закрыть
Just
don't
close
Двери
за
спиной
The
doors
behind
you
Всё
это
не
со
мной
All
this
is
not
with
me
Я
поиграю
только
I'll
just
play
Снова
вернусь
домой
I'll
come
back
home
again
Той
или
иной
One
way
or
another
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.