Люди во сне
People in a Dream
Когда
я
сплю
на
спине
(да...
люди
во
сне)
When
I
sleep
on
my
back
(yes...
people
in
a
dream)
Они
приходят
за
мной
(все
эти
люди
во
сне)
They
come
for
me
(all
these
people
in
a
dream)
Я
убегаю
во
сне
(люди
во
сне)
I
run
away
in
my
dream
(people
in
a
dream)
И
прибегаю
домой
утром
And
I
come
home
in
the
morning
Мы
идём
босиком
по
горячим
следам
We
walk
barefoot
on
hot
trails
А-а-а,
а
ну-ка
всем
спать!
Ah-ah-ah,
everybody
go
to
sleep!
Мы
идём
босиком
по
горячим
следам
We
walk
barefoot
on
hot
trails
Спать,
а
ну-ка
всем
спать!
Sleep,
everybody
go
to
sleep!
Мы
идём,
мы
идём,
мы
идём,
мы
идём
We
walk,
we
walk,
we
walk,
we
walk
А-а-а,
а
ну-ка
всем
спать
Ah-ah-ah,
everybody
go
to
sleep!
Босиком,
босиком,
босиком,
босиком
Barefoot,
barefoot,
barefoot,
barefoot
Спать,
а
ну-ка
спать!
Sleep,
go
to
sleep!
Тошноснотворный
прилив
(люди
во
сне)
Nauseating
surge
(people
in
a
dream)
Меня
накрыл
с
головой
(мы
- это
люди
во
сне)
Covered
me
head
over
heels
(we
are
the
people
in
a
dream)
Я
окажусь
на
мели
(люди
во
сне)
I'll
be
stranded
(people
in
a
dream)
Когда
проснёмся
с
тобой
утром
When
we
wake
up
in
the
morning
Снова
солнце
садится
за
дом
The
sun
sets
behind
the
house
again
Аккумулятор
садится
в
теле
The
battery
dies
in
my
body
Когда
закрыты
глаза
- ты
уже
за
барьером
When
your
eyes
are
closed
- you're
already
beyond
the
barrier
Скрывающим
сновиденья
Hiding
the
dreams
Мы
здесь
всегда
и
когда
We
are
always
here
and
when
Точкой
поставится
в
небе
звезда
A
star
is
dotted
in
the
sky
Мы
будем
делать
с
тобой,
что
хотим
We
will
do
with
you
what
we
want
Будем
делать
с
тобой,
что
хотим
We
will
do
with
you
what
we
want
Мы
идём
босиком
по
горячим
следам
We
walk
barefoot
on
hot
trails
А-а-а,
а
ну-ка
всем
спать!
Ah-ah-ah,
everybody
go
to
sleep!
Мы
идём
босиком
по
горячим
следам
We
walk
barefoot
on
hot
trails
Спать,
а
ну-ка
всем
спать!
Sleep,
everybody
go
to
sleep!
Мы
идём,
мы
идём,
мы
идём,
мы
идём
We
walk,
we
walk,
we
walk,
we
walk
А-а-а,
а
ну-ка
всем
спать!
Ah-ah-ah,
everybody
go
to
sleep!
Босиком,
босиком,
босиком,
босиком
Barefoot,
barefoot,
barefoot,
barefoot
Спать,
а
ну-ка
спать!
Sleep,
go
to
sleep!
Спать,
а
ну-ка
спать!
Sleep,
go
to
sleep!
Летом
фрагмент
седой
зимы
A
fragment
of
gray
winter
in
summer
Снег
вокруг
тебя
рассыпаем
мы
We
scatter
snow
around
you
Деньги
на
ветер,
не
заметил
Money
down
the
drain,
didn't
notice
Кто
расставляет
ночные
сети?
Who
sets
the
night
nets?
Привалило
бабла
- это
наши
дела
Hit
the
jackpot
- that's
our
business
Мы
гребём
за
тебя
в
три
весла
We
row
for
you
with
three
oars
Твои
сны
как
лотерея
Your
dreams
are
like
a
lottery
Это
то,
что
мы
умеем!
This
is
what
we
do!
Freeвольный
клон
меня
самой
A
free
clone
of
myself
Ведёт
во
сне
неравный
бой
Fights
an
unequal
battle
in
a
dream
Весь
полигон
моих
идей
The
whole
testing
ground
of
my
ideas
В
руках
больных
людей
In
the
hands
of
sick
people
Мы
идём
босиком
по
горячим
следам
We
walk
barefoot
on
hot
trails
А-а-а,
а
ну-ка
всем
спать!
Ah-ah-ah,
everybody
go
to
sleep!
Мы
идём
босиком
по
горячим
следам
We
walk
barefoot
on
hot
trails
А-а-а,
а
ну-ка
всем!
Ah-ah-ah,
everybody!
Мы
идём,
мы
идём,
мы
идём,
мы
идём
We
walk,
we
walk,
we
walk,
we
walk
А-а-а,
а
ну-ка
всем
спать!
Ah-ah-ah,
everybody
go
to
sleep!
Босиком,
босиком,
босиком,
босиком
Barefoot,
barefoot,
barefoot,
barefoot
Спать,
а
ну-ка
всем
спать!
Sleep,
everybody
go
to
sleep!
Мы
идём
босиком
по
горячим
следам
We
walk
barefoot
on
hot
trails
А-а-а,
а
ну-ка
всем
спать!
Ah-ah-ah,
everybody
go
to
sleep!
Мы
идём
босиком
по
горячим
следам
We
walk
barefoot
on
hot
trails
Спать,
а
ну-ка
всем
спать!
Sleep,
everybody
go
to
sleep!
Мы
идём,
мы
идём,
мы
идём,
мы
идём
We
walk,
we
walk,
we
walk,
we
walk
А-а-а!
Босиком,
босиком,
босиком,
босиком
Ah-ah-ah!
Barefoot,
barefoot,
barefoot,
barefoot
По
следам,
по
следам,
по
следам
On
the
trails,
on
the
trails,
on
the
trails
Папа,
мама,
нас
не
догонят
Mom
and
Dad,
they
won't
catch
us
Всё
нормально
- кораблик
тонет
(ха-ха)
Everything's
fine
- the
ship
is
sinking
(ha-ha)
Мы
так
рады
всем
этим
людям
We
are
so
happy
with
all
these
people
Ну
когда
же
нас
разбудят?
When
will
we
be
woken
up?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): боголюбский сергей, д. хромых, и. лобанов, лобанов игорь, с. боголюбский, хромых денис
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.