Слот - Марсово поле - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Слот - Марсово поле




Марсово поле
Marsfeld
Не найти ответа
Keine Antwort zu finden,
Если не идти вперёд
Wenn man nicht vorwärts geht.
Новый виток сюжета
Eine neue Wendung der Handlung,
Скоро человека ждёт
Erwartet bald den Menschen.
Начинается отсчёт
Der Countdown beginnt.
Всегда всего нам было мало
Uns war immer alles zu wenig,
Я так мечтал, я так мечтала
Ich habe so geträumt, ich habe so geträumt,
Всё начать с начала
Alles von vorne zu beginnen.
Мы летим на Марс!
Wir fliegen zum Mars!
Нам тесно в кластерах, квартирах
Es ist uns zu eng in den Clustern, Wohnungen,
В парадигмах земного мира
In den Paradigmen der irdischen Welt.
Мы в прямом эфире
Wir sind live auf Sendung,
Полетим на Марс!
Wir fliegen zum Mars!
На Марс!
Zum Mars!
Трансгалактический рассвет
Transgalaktische Morgendämmerung,
Поиск и открытие
Suche und Entdeckung,
Есть в этом смысл бытия
Darin liegt der Sinn des Seins.
Ключ на старт!
Schlüssel auf Start!
Давай ключ на старт!
Los, Schlüssel auf Start!
Давай ключ на старт!
Los, Schlüssel auf Start!
Давай ключ на старт!
Los, Schlüssel auf Start!
Это новый старт!
Das ist ein neuer Start!
Мы летим на Марс!
Wir fliegen zum Mars!
Дабы поле притоптать!
Um das Feld plattzutreten!
Если рёбра щекотать
Wenn man die Rippen kitzelt,
Можно просто хохотать
Kann man einfach lachen,
А даб в веселье утопать
Und um im Spaß zu versinken,
Надо Марс притоптать
Muss man den Mars platt treten.
Если просто так стоять нельзя стоять!
Wenn man einfach so dasteht darf man nicht stehen!
Можно зело заскучать нельзя скучать!
Man kann sich sehr langweilen darf sich nicht langweilen!
А даб ядрён задор поймать
Und um, meine Liebe, die pure Lebensfreude zu spüren,
Надо Марс притоптать
Muss man den Mars platt treten.
Трансгалактический рассвет
Transgalaktische Morgendämmerung.
Поиск и открытие
Suche und Entdeckung,
Есть в этом смысл бытия
Darin liegt der Sinn des Seins.
Вперёд, космический поэт!
Vorwärts, kosmischer Poet!
Кто сказал, что жизни нет?
Wer hat gesagt, dass es kein Leben gibt?
Что там на Марсе жизни нет?
Dass es dort auf dem Mars kein Leben gibt?
Ключ на старт!
Schlüssel auf Start!
Пускай в один конец билеты
Auch wenn die Tickets nur für eine Richtung gelten,
Но нас не остановит это
Wird uns das nicht aufhalten.
Заводи ракету!
Starte die Rakete!
Мы летим на Марс!
Wir fliegen zum Mars!
Прыжок на красную планету
Ein Sprung zum roten Planeten,
Гагарин со своих портретов
Gagarin von seinen Porträts,
Передаёт приветы!
Sendet Grüße!
Мы летим на Марс!
Wir fliegen zum Mars!
Чтобы хохотать
Um zu lachen,
Мы летим на Марс!
Wir fliegen zum Mars!
Даб ядрён задор поймать
Um, meine Liebe, die pure Lebensfreude zu spüren,
Мы летим на Марс!
Wir fliegen zum Mars!
Чтобы хохотать
Um zu lachen,
Мы летим на Марс!
Wir fliegen zum Mars!
Даб ядрён задор поймать
Um, meine Liebe, die pure Lebensfreude zu spüren,
Мы летим на Марс!
Wir fliegen zum Mars!
Трансгалактический рассвет
Transgalaktische Morgendämmerung,
Поиск и открытие
Suche und Entdeckung,
Есть в этом смысл бытия
Darin liegt der Sinn des Seins.
Вперёд, космический поэт!
Vorwärts, kosmischer Poet!
Кто сказал, что жизни нет?
Wer hat gesagt, dass es kein Leben gibt?
Что там на Марсе жизни нет?
Dass es dort auf dem Mars kein Leben gibt?
Ключ на старт!
Schlüssel auf Start!
Мы летим на Марс!
Wir fliegen zum Mars!
Мы летим на Марс!
Wir fliegen zum Mars!





Writer(s): боголюбский сергей, гродинский михаил, дария ставрович, курбанбеков темур, лобанов игорь, степанов олег


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.