Paroles et traduction en anglais Слот - Небо
Такая
любовь
сметает
с
пути
This
love
sweeps
away
from
the
path
Своих
и
чужих,
друга
или
врага
Friends
and
foes,
ally
or
enemy
До
ненависти
ей
осталось
пройти
It's
one
scared
step
away
from
hatred
Один
испуганный
шаг...
Уже
пол
шага
...Already
half
a
step
Я
судья,
жертва
и
убийца
I'm
the
judge,
the
victim,
and
the
killer
С
детским
ликом
With
a
child's
face
Бог
убит,
кому
теперь
молиться
God
is
dead,
to
whom
should
I
pray
now?
Тихим
криком...
With
a
silent
scream...
Звала
по
пятам,
летела
вослед
You
called
after
me,
flew
in
my
wake
Была
тут
и
там
моего
тела
тенью
You
were
the
shadow
of
my
body,
here
and
there
Но
снова
в
ответ
я
не
сказал
даже
нет
But
again
in
response,
I
didn't
even
say
no
И
ты
убила
меня
в
своих
сновиденьях
And
you
killed
me
in
your
dreams
Я
судья,
жертва
и
убийца
I'm
the
judge,
the
victim,
and
the
killer
С
детским
ликом
With
a
child's
face
Бог
убит,
кому
теперь
молиться
God
is
dead,
to
whom
should
I
pray
now?
Тихим
криком
With
a
silent
scream
Оно
магнит
оно
манит
It's
a
magnet,
it
beckons
Я
падал
в
небо
там
гранит
I
fell
into
the
sky,
there's
granite
there
Оно
со
мной
не
говорит
-
It
doesn't
speak
to
me
-
Я
падал
в
небо,
я
убит
I
fell
into
the
sky,
I'm
slain
Там
в
облаках
There
in
the
clouds
100
птиц
рекой
100
birds
like
a
river
Плывут
на
юг
Swim
to
the
south
Где
смерть
теплей
Where
death
is
warmer
Рисует
круг
Draws
a
circle
Хм...
Забей
Hm...
Forget
it
Я
судья,
жертва
и
убийца
I'm
the
judge,
the
victim,
and
the
killer
С
детским
ликом
With
a
child's
face
Бог
убит,
кому
теперь
молиться
God
is
dead,
to
whom
should
I
pray
now?
Тихим
криком
в
снах
With
a
silent
scream
in
dreams
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.