Paroles et traduction Слот - Предательская (Live)
Предательская (Live)
Treacherous (Live)
Я
там
был,
всё
видел,
слышал
I
was
there,
saw
it
all,
heard
it
all
Кровь
остановилась,
когда
он
на
поверхность
вышел
The
blood
stopped
flowing
when
he
surfaced
И
тогда
я
понял,
все
мы
проданы
And
then
I
understood,
we've
all
been
sold
out
На
какой-то
фаллос
по
оси
на
шасси
мы
намотаны
Wound
around
some
phallus
on
an
axle,
a
chassis
Кинул
тот,
кто
был
Богом
The
one
who
was
God
abandoned
us
Переносил
с
нами
всё,
это
нам
вышло
боком
Endured
everything
with
us,
it
backfired
on
us
Током,
как
будто
врезало
током
Like
a
jolt,
as
if
struck
by
electricity
Мы
спали
на
золе
своих
больных
домов
We
slept
on
the
ashes
of
our
ailing
homes
И
на
одной
земле
воздухом
дышали.
And
breathed
the
same
air
on
the
same
land.
Листали
дни
рукой,
рекой
одной
на
всех,
We
flipped
through
the
days
with
one
hand,
like
a
shared
river,
Мы
медленно
наверх
проистекали
Slowly
flowing
upwards
Вся
моя
система
распалась
и
фундамент
треснул
My
whole
system
collapsed,
the
foundation
cracked
Ни
фига
не
осталось
Nothing
left
at
all
Чёрное
с
белым
стали
серой
массой,
Black
and
white
became
a
gray
mass,
Не
забывайте
деньги
проверять
рядом
с
кассой.
Don't
forget
to
check
your
money
near
the
cash
register.
Проверять
своих
нам
без
мазы,
Checking
our
own
is
impossible,
Это
как-то
сразу
отдаёт
признаком
маразма,
It
immediately
reeks
of
senility,
Разом
сдаёт
позиции
разум
The
mind
surrenders
its
positions
all
at
once
В
пустыне
нет
слёз,
восстания
снов
There
are
no
tears
in
the
desert,
only
uprisings
of
dreams
Сознание
на
запрос
не
отвечает.
Consciousness
doesn't
respond
to
the
request.
Мы
верили
ему
и
это
нас
всерьёз
We
believed
him
and
it
seriously
Теперь
по
одному
поубивает.
Now
it
will
kill
us
one
by
one.
Как
теперь
нам
с
этим
жить
How
are
we
supposed
to
live
with
this
now
Не
зная
слов,
мы
не
слышим
Without
knowing
the
words,
we
don't
hear
Только
дышим,
непреднамеренно
дышим
We
only
breathe,
unintentionally
breathe
Не
зная
слов,
мы
не
слышим
Without
knowing
the
words,
we
don't
hear
Только
дышим,
непреднамеренно
дышим
We
only
breathe,
unintentionally
breathe
В
пустыне
нет
слёз...
There
are
no
tears
in
the
desert...
Пустота
просто
так
выломаны
двери
Emptiness,
doors
broken
down
for
no
reason
Сознание
на
запрос...
Consciousness
doesn't
respond...
Бледно-лунный
свет
нам
ответ
на
безликость
Pale
moonlight
is
our
answer
to
facelessness
Мы
верили
ему...
We
believed
him...
Нечего
ловить,
нет
любви,
мы
не
верим.
There's
nothing
to
catch,
no
love,
we
don't
believe.
Теперь
по
одному...
Now
one
by
one...
Дикость,
невыносимая
дикость
Savagery,
unbearable
savagery
Как
теперь
нам
с
этим
жить
How
are
we
supposed
to
live
with
this
now
Не
зная
слов,
мы
не
слышим,
Without
knowing
the
words,
we
don't
hear,
Только
дышим,
непреднамеренно
дышим.
We
only
breathe,
unintentionally
breathe.
Под
метроном
сердце
бьётся,
The
heart
beats
to
the
metronome,
Время
льётся,
оно
назад
не
вернется.
Time
flows,
it
won't
return.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
#REDLIVE
date de sortie
20-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.