Смысловые Галлюцинации - Я сделал то, чего боялся - traduction des paroles en anglais




Я сделал то, чего боялся
I Did What I Feared
Хороших новостей всегда так мало
There is always so little good news
И кажется, что всё идёт ко дну
And it seems that everything is going down
Что это всё я больше не верну
That all this, I will never get back
Давай забудем всё, чего не стало
Let's forget everything that is gone
Все самые ненужные слова
All the most useless words
На стенах нацарапаны гвоздями
Are being scratched on the walls with nails
Я трогаю своё лицо руками
I touch my face with my hands
Когда не хочется смотреться в зеркала
When I don't want to look in the mirror
Ещё чуть-чуть, и мир сойдёт сума
A little more, and the world will go mad
Приковывая нас к себе цепями
Chaining us to itself
А может, это сделаем мы сами
Or maybe, we'll do it ourselves
И может быть, мы все сошли с ума
And maybe, we all went mad
Большой любви натянутые жилы
The strained veins of great love
Измученные выдержкой сердца
Tormented by the heart's endurance
И небо без начала и конца
And the sky without beginning or end
Откуда только в нас берутся силы?
Where do we find the strength?
Я прыгнул в пропасть между тем, кем я казался
I jumped into the abyss between who I seemed to be
И тем, кем я на самом деле был
And who I really was
Я как стакан, который сам себя разбил
I am like a glass that broke itself
Я сделал то, чего всегда боялся
I did what I always feared
Я сделал то, чего всегда боялся
I did what I always feared
Хороших новостей всегда так мало
There is always so little good news
И кажется, что всё идёт ко дну
And it seems that everything is going down





Writer(s): бобунец, лекомцев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.