Сметана Band - Лучший друг - traduction des paroles en anglais




Лучший друг
Best Friend
Бывает так, что захлопнулись двери
Sometimes when the doors slam shut
и душу в клочья и некому верить
and your soul is in tatters and there is no one to trust
родители очень заняты сильно
your parents are very busy
им не понять, как страдаешь ты милая
they cannot understand how you are suffering, my dear
ты хочешь высказать что накипело
you want to express what is eating you up
как теплое сердечко до пепла истлела
how your warm heart has burned to ashes
какой же стервою был бывший парень
what a bastard your ex-boyfriend was
какими козлами подруги вдруг стали
what bitches your girlfriends suddenly became
Ты знаешь, кто будет слушать
You know who will listen
самые верные, надежные уши
the most loyal, reliable ears
ты знаешь, кто будет кушать
you know who will eat
твое дерьмо и говорить что ты лучшая
your shit and tell you that you are the best
Лучший друг всегда найдет тебя
The best friend will always find you
приедет в клуб на тачке ночью заберет тебя
will come to the club in a car and take you away at night
и он не смотрит на подруг
and he doesn't look at his girlfriends
покорный раб твой лучший друг
your best friend is your obedient slave
ангел хранитель, чьи сердца испепелила ты
a guardian angel whose heart you have burned to ashes
а он не виноват, что ты в душе его засела
but he is not to blame that you have settled in his soul
мозги его давно поверь мне закипели
believe me, his brains have long since boiled
и он бы рад оказаться в другом месте
and he would be glad to be somewhere else
но все еще видит вас во сне вместе
but he still sees you together in his dreams
в его мечтах ты любя берешь его за руку
in his dreams you lovingly take his hand
ну, хоть ты тресни он не видит в тебе подругу
well, even if you die, he does not see you as a friend
глаза горят, душа кричит больно
his eyes are burning, his soul is screaming in pain
а ты стреляешь ему в сердце взглядом спокойным
and you are shooting him in the heart with a calm look
тебе реально ведь плевать он у тебя про запас
you really don't care, you have him in reserve
пока он ждет тебе на рот дает какой-то Стас
while he is waiting for you, some Stas is kissing you
доносится крик из глубин френдзоны
a cry comes from the depths of the friend zone
знаю ты лучшая, это лишь закидоны"
"I know you're the best, it's just a fad"
Когда-нибудь он поймет, развернется и уйдет
Someday he will understand, turn around and leave
оставив тебя наедине с ордой твоих забот
leaving you alone with a horde of your worries
в своих мечтах он все еще ведет тебя за руку
in his dreams he still leads you by the hand
а губы шепчут "сука сука сука"
and his lips whisper "bitch, bitch, bitch"
Лучший друг всегда найдет тебя
The best friend will always find you
приедет в клуб на тачке ночью заберет тебя
will come to the club in a car and take you away at night
и он не смотрит на подруг
and he doesn't look at his girlfriends
покорный раб твой лучший друг
your best friend is your obedient slave
ангел хранитель, чьи сердца испепелила ты
a guardian angel whose heart you have burned to ashes
Лучший друг вернее тысячи солдат
The best friend is truer than a thousand soldiers
Лучший друг и ты хотела бы, чтоб у тебя был такой брат
The best friend and you would like to have a brother like that
и он не видит твоих преград
and he does not see your obstacles
а жизнь его превратилась в ад
and his life has turned into hell
Он как Иисус прибит к кресту своей любовью
He is like Jesus nailed to the cross by his love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.