Куда уходит старый год
Wohin geht das alte Jahr
Двенадцать
месяцев
подряд
ушли
за
поворот
Zwölf
Monate
am
Stück
sind
nun
vergangen
И
вот
за
ними
по
пятам
уходит
Старый
год
Und
hier,
dicht
auf
den
Fersen,
geht
das
alte
Jahr
Не
спи,
приятель,
на
посту,
не
стой
разинув
рот
Schlaf
nicht,
Kumpel,
auf
deinem
Posten,
steh
nicht
da
mit
offenem
Mund
Смотри,
по
снежному
ковру
уже
уходит
Старый
год
Schau,
über
den
Schneeteppich
geht
schon
das
alte
Jahr
Куда
уходит
Старый
год?
Wohin
geht
das
alte
Jahr?
Дел
недоделанных
гора
и
три
мешка
хлопот
Ein
Berg
unerledigter
Dinge
und
drei
Säcke
voller
Mühen
Но
все
равно
уже
с
утра
уходит
Старый
год
Aber
trotzdem,
schon
am
Morgen,
geht
das
alte
Jahr
А
вдруг
его
мы
невзначай
обидели
и
вот
-
Was,
wenn
wir
es
unabsichtlich
gekränkt
haben
und
nun
–
Проститься
с
нами
позабыв,
уже
уходит
Старый
год
Vergessend,
sich
von
uns
zu
verabschieden,
geht
schon
das
alte
Jahr
Куда
уходит
Старый
Год?
Wohin
geht
das
alte
Jahr?
А
может
просто
дело
в
том,
что
слишком
много
дел
Vielleicht
liegt
es
einfach
daran,
dass
es
zu
viele
Aufgaben
gibt
И
вот
за
год,
всего
за
год,
год
новый
постарел
Und
so,
in
einem
Jahr,
nur
einem
Jahr,
wurde
das
Jahr
alt
А
все
могло
бы
быть
не
так:
совсем
наоборот
Und
alles
hätte
anders
sein
können:
ganz
im
Gegenteil
Так
почему
же
как
всегда
от
нас
уходит
Старый
год?
Warum
also
geht
wie
immer
von
uns
das
alte
Jahr?
Куда
уходит
Старый
год?
Wohin
geht
das
alte
Jahr?
Дел
недоделанных
гора
и
три
мешка
хлопот
Ein
Berg
unerledigter
Dinge
und
drei
Säcke
voller
Mühen
Но
все
равно
уже
с
утра
уходит
Старый
год
Aber
trotzdem,
schon
am
Morgen,
geht
das
alte
Jahr
А
вдруг
его
мы
невзначай
обидели
и
вот
-
Was,
wenn
wir
es
unabsichtlich
gekränkt
haben
und
nun
–
Проститься
с
нами
позабыв,
уже
уходит
Старый
год
Vergessend,
sich
von
uns
zu
verabschieden,
geht
schon
das
alte
Jahr
Куда
уходит
Старый
Год?
Wohin
geht
das
alte
Jahr?
Двенадцать
месяцев
подряд
ушли
за
поворот
Zwölf
Monate
am
Stück
sind
nun
vergangen
И
вот
за
ними
по
пятам
уходит
Старый
год
Und
hier,
dicht
auf
den
Fersen,
geht
das
alte
Jahr
А
вдруг
его
мы
невзначай
обидели
и
вот
-
Was,
wenn
wir
es
unabsichtlich
gekränkt
haben
und
nun
–
Проститься
с
нами
позабыв,
уже
уходит
Старый
год
Vergessend,
sich
von
uns
zu
verabschieden,
geht
schon
das
alte
Jahr
Куда
уходит
Старый
Год?
Wohin
geht
das
alte
Jahr?
Куда
уходит
Старый
Год?
Wohin
geht
das
alte
Jahr?
Куда
уходит
Старый
Год?
Wohin
geht
das
alte
Jahr?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.