Paroles et traduction Смешарики - Новогодняя колыбельная
Новогодняя колыбельная
New Year's Lullaby
Жаль,
но
нельзя
угововорить
хоть
раз
It's
a
pity,
but
one
cannot
persuade
at
least
once
Часы
свой
замедлить
ход.
The
clock
to
slow
down
its
course.
Жаль,
невозможно
повторить
от
нас
уже
уходящий
год...
It's
a
pity,
it's
impossible
to
repeat
a
year
that
is
already
leaving
us...
Где
ты
- самый
счастливый,
Where
you
are
- the
happiest,
Самый
белый,
самый
новый...
The
whitest,
the
newest...
Здравствуй,
самый
счастливый,
Самый
самый,
самый
самый...
Hello,
the
happiest,
the
best,
the
best...
Здравствуй,
Новый
год.
Hello,
New
Year.
Жаль,
невозможно
угадать
тот
миг,
It's
a
pity,
it's
impossible
to
guess
the
moment,
Когда
падает
звезда
When
a
star
falls
Вот
первый
снег
к
твоей
щеке
приник,
Here
the
first
snow
clung
to
your
cheek,
Как
жаль,
это
лишь
вода.
What
a
pity,
it's
just
water.
Где
ты
- самый
счастливый,
Where
you
are
- the
happiest,
Самый
белый,
самый
новый...
The
whitest,
the
newest...
Здравствуй,
самый
счастливый,
Hello,
the
happiest,
Самый
самый,
самый
самый...
The
best,
the
best...
Здравствуй,
Новый
год!
Hello,
New
Year!
Где
ты
- самый
счастливый,
Where
you
are
- the
happiest,
Самый
белый,
самый
новый...
The
whitest,
the
newest...
Здравствуй,
самый
счастливый,
Самый
самый,
самый
самый...
Hello,
the
happiest,
the
best,
the
best...
Здравствуй,
Новый
год.
Hello,
New
Year.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marina Landa, Sergej Vasilev
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.