Paroles et traduction Смешарики - Солнце
А
чего
ты
такой
мрачный,
Бараш?
Why
are
you
so
gloomy,
Barash?
А
чего
ты
такой
всегда
веселый?
Why
are
you
always
so
cheerful?
А
чего
грустить?
Why
be
sad?
Все
же
так
хорошо
Everything
is
so
good
Солнце
светит
– хорошо
The
sun
is
shining
- good
Не
светит
- тоже
хорошо
It's
not
shining
- also
good
Я
сам
себе
солнце
I'm
my
own
sun
А
почему
ты
решил,
что
все
хорошо?
Why
do
you
think
everything
is
good?
А
что,
разве
что-то
случилось?
What,
did
something
happen?
Всегда
что-то
где-то
случается
Something
always
happens
somewhere
Только
одним
хватает
ума
понять
это
Only
some
people
are
smart
enough
to
understand
it
А
другим
нет
But
others
aren't
Всегда
где-то
кто-нибудь
да
болен
Someone
is
always
sick
somewhere
Где-то
кто-нибудь
да
обижен
Someone
is
always
offended
somewhere
Возможно
даже
голоден
и
обделен
Maybe
even
hungry
and
deprived
Я
вот
сижу
здесь
и
понимаю
это
I'm
sitting
here
and
I
understand
that
И
я
не
мрачный,
я
серьезный
And
I'm
not
gloomy,
I'm
serious
Слушайте,
слушайте,
слушайте!
Listen,
listen,
listen!
Повиснул
кто-то
на
заборе
— это
чепуха,
не
горе!
Someone
is
hanging
on
the
fence
- that's
nonsense,
not
a
tragedy!
Как
ты
можешь
радоваться,
когда
возможно
кто-то,
где-то?
How
can
you
be
happy
when
maybe
someone,
somewhere?
Спокойно,
я
своё
отстрадал
Calm
down,
I've
suffered
enough
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Мысли
date de sortie
24-11-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.