Смоки Мо feat. V-Style & Trova-D - Heyaa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Смоки Мо feat. V-Style & Trova-D - Heyaa




Heyaa
Привет!
Nivea Hello!
Nivea привет!
You's A Lying Cheating Son Of A
Ты лживый, изменяющий, подлый
The Way You Do Me Boy I'm Tired Of Taking Your Shit
То, как ты меня используешь, дорогая, я больше не хочу это терпеть
See I Know All About Those Fast Hoes Up In College Shorty Need To Stop It Hello
Я знаю всё об этих быстрых шлюхах в колледже, детка, прекрати это. Привет.
Yeah, Baby Why You Trippin' On Shit You Don't Know About
Да, детка, почему ты паришься из-за того, чего не знаешь?
Believin' Every Goddamn Thing That You Hear About
Поверив каждой чёртовой вещи, которую ты слышишь.
But It's Nothin' That I Heard
Но я ничего не слышал.
Wait A Minute Just Hear Me Out
Подожди секундочку, выслушай меня.
You Don't Even Know About My Doings And Where Abouts
Ты даже не знаешь, чем я занимаюсь и где бываю.
See Your Wrong There I Busted You Coming Out Some Girl's House
Это твоя вина, меня поймали, когда я выходил из дома какой-то девушки.
And What's That 'Posed To Mean
И что это должно означать?
Nothin' 'Til You Kissed Her In Her Mouth
Ничего, пока ты её не поцеловала в губы.
Boy Let's Stop Wasting Time
Дорогая, давай прекратим тратить время.
It's Pretty Clear That You's A Lie
Довольно ясно, что ты лживый.
Tired Of Sitting Around Hearing All Your Phony Alibis
Устала сидеть и слушать все твои фальшивые оправдания.
Soap, Powder, Bleach, Towels, Fabric Softner, Dollars, Change, Pants, Socks, Dirty Drawers
Мыло, порошок, отбеливатель, полотенца, кондиционер для белья, доллары, мелочь, штаны, носки, грязное бельё.
I'm Headed To The Laundromat
Я иду в прачечную.
And Let's Not Forget The Food Stains, Dirt Spots, Head Sets, Chips, Pop, Pay Phones, Clean House
И не забудем пятна от еды, грязные пятна, наушники, чипсы, газировку, таксофоны, чистый дом.
I'm Headed To The Laundromat
Я иду в прачечную.
Baby What You Saying
Детка, что ты говоришь?
Baby Read Between The Lines
Детка, читай между строк.
Do I Have To Spell It Out To You I'm Saying Goodbye
Мне нужно проговаривать всё яснее? Я говорю, что ухожу.
Oh Girl Quit Playing I'm The Only Thing You Got
О, детка, перестань притворяться, я единственная, кто у тебя есть.
You're The Only Thing I Got
Ты - единственная, кто у меня есть.
Well Then I Must Not Have A Lot
Ну тогда у меня, должно быть, не так уж много.
Girl You Can't Be Serious In Fact I Think You're Gaming
Детка, ты не можешь говорить серьёзно, на самом деле я думаю, ты играешь.
Look Just Call My Manager And He Will Make The Arrangements
Послушай, просто позвони моему менеджеру, и он договорится обо всём.
So You Really Gon' Go Through With This
Так ты действительно собираешься довести это до конца?
Hell Yes 'Cause I'm Fed Up With This
Ещё как, потому что я сыта этим по горло.
Girl How You Just Gon' Leave Like This
Детка, как ты можешь просто так уйти?
Because You Weren't True To This
Потому что ты мне не верен.
Soap, Powder, Bleach, Towels, Fabric Softner, Dollars, Change, Pants, Socks, Dirty Drawers
Мыло, порошок, отбеливатель, полотенца, кондиционер для белья, доллары, мелочь, штаны, носки, грязное бельё.
I'm Going To The Laundromat
Иду в прачечную.
And Let's Not Forget The Food Stains, Dirt Spots, Head Sets, Chips, Pop, Pay Phones, Clean House
И не забудем пятна от еды, грязные пятна, наушники, чипсы, газировку, таксофоны, чистый дом.
I'm Headed To The Laundromat
Я иду в прачечную.
Baby Can We Talk About It?
Детка, можем мы поговорить об этом?
What Is There To Talk About?
О чём говорить?
You Don' Hurt Me Time Again Brought Me Up And Break Me Down
Ты снова не ценишь меня Ты поднимаешь меня, а затем снова бросаешь.
Baby Girl I'm Sorry!
Детка, прости!
Well Sorry's Not Gon' Doing It
Ну, прощение тут не поможет.
I'm For Real This Time Boy I'm Through
На этот раз я говорю серьёзно, дорогой, я ухожу.
Girl I'm 'Bout To Lose It
Детка, я собираюсь сойти с ума.
No Wait Now I Suggest You Don't Go Tryin' Nothin' Stupid
Нет, постой, я предлагаю тебе не делать ничего глупого.
Ooh Baby I Just Don't Know What I Would Do If I Was To Lose You
Ох, детка, я просто не знаю, что я бы сделал, если бы потерял тебя.
Hello Are You There?
Привет, ты там?
Goodbye!
Пока!
Soap, Powder, Bleach, Towels, Fabric Softner, Dollars, Change, Pants, Socks, Dirty Drawers
Мыло, порошок, отбеливатель, полотенца, кондиционер для белья, доллары, мелочь, штаны, носки, грязное бельё.
I'm Headed To The Laundromat
Иду в прачечную.
And Let's Not Forget The Food Stains, Dirt Spots, Head Sets, Chips, Pop, Pay Phones, Clean House
И не забудем пятна от еды, грязные пятна, наушники, чипсы, газировку, таксофоны, чистый дом.
I'm Headed To The Laundromat
Я иду в прачечную.
I Can't Take It No More
Я больше не могу этого выносить.
Ooh, It's Time To Hit Door
О, пора валить к черту.
Pants And Socks Dirty Towels
Носки грязные полотенца
Oh I Been Putting Up With Your Shit For A While Now
Ох, я уже давно мирюсь с твоим дерьмом.
No More Cryin'
Больше никаких слёз.
None Of Your Lyin'
Больше никакой лжи.
You Got To Go Boy
Уходи, дорогой.
I'm Cleanin' My House Now
Я убираю свой дом прямо сейчас.
Ooooooh, I'm Headed To The Laundromat
Оооооох, я иду в прачечную.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.