Paroles et traduction Смоки Мо feat. Шаали Секира - Кара-Тэ
(диалог
из
фильма
"Фанат"):
(Dialogue
from
the
movie
"The
Fan"):
"-
Читай,
это
девиз
нашей
школы.
Для
нас
каратэ
- это
стремление
к
справедливости,
добру,
истине.
Прочёл?
"-
Read,
this
is
the
motto
of
our
school.
For
us,
karate
is
the
pursuit
of
justice,
goodness,
truth.
Have
you
read
it?
- Прочёл
- I
have
read
it
- Запомнил?
- Remembered?
- Запомнил.
- Remembered.
- Ну,
пошли
дальше."
- Well,
let's
move
on."
Смоки
Мо
и
Шаали
Сан,
Караты
темпа
- бомба!
Smoky
Mo
and
Shaali
San,
Karate
tempo
- a
bomb!
Всем
постам!
Всем
постам!
Всем
по
местам!
To
all
posts!
To
all
posts!
Everyone
to
their
places!
Вот
они,
Караты
темпа
- бомба!
Here
they
are,
Karate
tempo
- a
bomb!
Всем
постам!
Всем
постам!
To
all
posts!
To
all
posts!
Смоки
Мо
и
Шаали
Сан,
Караты
темпа
- бомба!
Smoky
Mo
and
Shaali
San,
Karate
tempo
- a
bomb!
Всем
постам!
Всем
постам!
Всем
по
местам!
To
all
posts!
To
all
posts!
Everyone
to
their
places!
Вот
они,
Караты
темпа
- бомба!
Here
they
are,
Karate
tempo
- a
bomb!
Всем
постам!
Всем
постам!
To
all
posts!
To
all
posts!
Эй,
старина
Шаали,
как
ты?
Видишь,
судьба
свела
Hey,
old
man
Shaali,
how
are
you?
See,
fate
brought
us
together
Переплела
серые
тона
в
масть
гобеленовым
коврам
Intertwined
gray
tones
to
match
tapestry
carpets
Богам
угодны
простолюдины
The
gods
are
pleased
with
commoners
Значит
наши
пути
неисповедимы
даже
So
our
paths
are
inscrutable
even
Вот
как,
Смоки
Мо
муячит
репортажи
из
центральных
блоков
That's
how
Smoky
Mo
is
broadcasting
reports
from
the
central
blocks
Где
тысячи
скуренных
воронов
Where
thousands
of
smoked
ravens
Срущих
на
мытые
стекла
мальчика
Димы
Shitting
on
the
washed
windows
of
the
boy
Dima
Железная
рука
как-то
ломает
идолов
из
глины
The
iron
hand
somehow
breaks
idols
out
of
clay
Получай
свою
порцию
проклятой
лиры
Get
your
portion
of
the
damned
lyre
Ты
ждал
от
Смоки
кислой
мимики?
Were
you
expecting
a
sour
mimicry
from
Smokey?
Теперь
со
мной
Секира,
чтобы
фаршировать
мозги
Now
I
have
Sekira
with
me
to
stuff
brains
Бегущим
из
династий.
Эё,
респект
юго-восточным
Running
from
dynasties.
Yo,
respect
to
the
southeast
Всему
северу:
Криплению,
Стручу,
Krec'у
жму
руку
To
the
whole
north:
Kripl,
Struch,
Krec
I
shake
hands
Всем
тем,
кто
со
мной
курил
и
передавал
кумар
по
кругу
To
all
those
who
smoked
with
me
and
passed
the
smoke
around
Дух
мой,
видишь,
мы
с
миром,
с
Богом
My
spirit,
you
see,
we
are
with
the
world,
with
God
Прихватив
позитива
как-то
кричим
ы
хором
Grabbing
some
positive
somehow
we
scream
in
chorus
Берите
папиры
сеньоры,
через
барьеры,
потеряв
оперение
Take
the
papyrus
senors,
through
the
barriers,
having
lost
their
plumage
Крепкие
слова
будут
стоять
до
конца
Strong
words
will
stand
to
the
end
Это
как
в
тайском
боксе
до
последнего
стоят
тайцы
It's
like
in
Thai
boxing,
Thais
stand
to
the
last
Утром
улетают
вороны,
обещая
вернуться
In
the
morning
the
ravens
fly
away,
promising
to
return
В
когтях
петарды,
которые
взорвутся
In
the
claws
of
firecrackers
that
will
explode
Весь
потенциал,
которым
мы
обладаем
All
the
potential
we
have
Минимум
на
пару
лет,
а
точнее
неисчерпаем
At
least
for
a
couple
of
years,
or
rather
inexhaustible
Камнем
брось
в
меня,
если
отступлюсь
от
слов
Throw
a
stone
at
me
if
I
back
down
from
my
words
Смоки
Мо,
Шаали
ещё
наломают
дров
Smoky
Mo,
Shaali
will
still
break
firewood
Неиспорченная
кровь
звёздной
популяцией
Unspoiled
blood
of
the
star
population
Доминирует
во
всём,
к
чему
не
прикасается
Dominates
in
everything
it
touches
Последняя
инстанция
по
месту
действа
The
last
resort
at
the
scene
Глас
толпы,
вердикт
высшего
судейства
The
voice
of
the
crowd,
the
verdict
of
the
highest
judiciary
Чествуй
или
проклинай
- знаменатель
равен
Honor
or
curse
- the
denominator
is
equal
Как
были,
так
и
есть,
исключением
из
правил
As
we
were,
so
we
are,
an
exception
to
the
rules
Младший,
старший
на
марше,
фурор,
эффект
Junior,
senior
on
the
march,
a
furor,
an
effect
Ополчение
бьёт,
зрелище
рвёт
и
мечет
во
след
The
militia
strikes,
the
spectacle
tears
and
throws
in
the
trail
Несущим
всю
ярость
праведного
гнева
в
стиле
Carrying
all
the
fury
of
righteous
anger
in
style
Не
ведаю
усталости
как
сталь,
что
прошла
горнила
I
do
not
know
fatigue
like
steel
that
has
passed
through
the
crucible
Шаали
Секира,
не
наступи
на
мины
Shaali
Sekira,
don't
step
on
mines
Тыловые
крысы
нам
показывают
спины
Rear
rats
show
us
their
backs
Идолов
из
глины
рушит
железная
рука
Idols
from
clay
are
destroyed
by
an
iron
hand
Рифма,
как
гравировка
по
лезвию
клинка
Rhyme,
like
an
engraving
on
the
blade
of
a
blade
Смоки
Мо
и
Шаали
Сан,
Караты
темпа
- бомба!
Smoky
Mo
and
Shaali
San,
Karate
tempo
- a
bomb!
Всем
постам!
Всем
постам!
Всем
по
местам!
To
all
posts!
To
all
posts!
Everyone
to
their
places!
Вот
они,
Караты
темпа
- бомба!
Here
they
are,
Karate
tempo
- a
bomb!
Всем
постам!
Всем
постам!
To
all
posts!
To
all
posts!
Смоки
Мо
и
Шаали
Сан,
Караты
темпа
- бомба!
Smoky
Mo
and
Shaali
San,
Karate
tempo
- a
bomb!
Всем
постам!
Всем
постам!
Всем
по
местам!
To
all
posts!
To
all
posts!
Everyone
to
their
places!
Вот
они,
Караты
темпа
- бомба!
Here
they
are,
Karate
tempo
- a
bomb!
Всем
постам!
Всем
постам!
To
all
posts!
To
all
posts!
Оценивал
как-то
в
каратах
темпы
I
somehow
evaluated
the
pace
in
karats
Не
пытался
перехитрить
карму
в
карты
I
didn't
try
to
outsmart
karma
in
cards
Позитив
Панды,
на
платке
кровь,
помада
Panda
Positive,
blood
on
the
scarf,
lipstick
Ведь
за
плюшем
закрылась
непредсказуемость
медведя
After
all,
the
unpredictability
of
the
bear
was
hidden
behind
the
plush
Ай-да
со
мной,
это
же
путь,
сотри
в
себе
грани
Come
with
me,
this
is
the
way,
erase
the
boundaries
in
yourself
Плюй
на
сроки,
что
ставят
люди
в
майках
с
нулями
Spit
on
the
deadlines
that
people
in
T-shirts
with
zeros
set
Можешь
слить
музыку,
но
всё
равно
на
месте
You
can
leak
the
music,
but
it's
still
in
place
Куплет
Некого
Мо
и
привкус
пресный
Verse
of
Nobody
Mo
and
the
taste
is
bland
Кулак
железный,
Шаали
Iron
fist,
Shaali
Как
насядут,
так
и
слезут
рикошетом
от
брони
(дзынь)
As
they
sit
down,
they
will
come
off
as
a
ricochet
from
the
armor
(dzin)
По
ком,
ребята,
проводы,
дифирамбы
эти
скорбные?
For
whom,
guys,
are
these
wires,
these
mournful
praises?
В
землю
не
зарыть
так
быстро
качества
природные
You
can't
bury
natural
qualities
in
the
ground
so
quickly
Запотели
линзы,
к
окулисту
срочно
The
lenses
are
fogged
up,
urgently
to
the
oculist
Любит
Секира
точность
на
ставках
очных
Sekira
loves
accuracy
on
face-to-face
bets
В
каналах
сточных
мели,
мараться
с
теми
In
sewer
channels,
get
dirty
with
those
Что
залажали,
а,
как
известно,
сосок
щемят
Who
screwed
up,
and,
as
you
know,
they
pinch
the
nipple
Смоки
Мо
и
Шаали
Сан,
Караты
темпа
- бомба!
Smoky
Mo
and
Shaali
San,
Karate
tempo
- a
bomb!
Всем
постам!
Всем
постам!
Всем
по
местам!
To
all
posts!
To
all
posts!
Everyone
to
their
places!
Вот
они,
Караты
темпа
- бомба!
Here
they
are,
Karate
tempo
- a
bomb!
Всем
постам!
Всем
постам!
To
all
posts!
To
all
posts!
Смоки
Мо
и
Шаали
Сан,
Караты
темпа
- бомба!
Smoky
Mo
and
Shaali
San,
Karate
tempo
- a
bomb!
Всем
постам!
Всем
постам!
Всем
по
местам!
To
all
posts!
To
all
posts!
Everyone
to
their
places!
Вот
они,
Караты
темпа
- бомба!
Here
they
are,
Karate
tempo
- a
bomb!
Всем
постам!
Всем
постам!
To
all
posts!
To
all
posts!
Некий
Молла,
Шаали
Сан.
Эфиром
из
Кухни,
караты
темпа.
A
certain
Molla,
Shaali
San.
Live
from
the
Kitchen,
karate
tempo.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Кара-Тэ
date de sortie
01-06-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.