Смоки Мо - Ноздри (Скриптонит Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Смоки Мо - Ноздри (Скриптонит Remix)




Ноздри (Скриптонит Remix)
Nostrils (Skriptonit Remix)
Там можно было видеть лишь свет в глазах.
All you could see was the light in your eyes.
Время, ты должно меня вернуть назад.
Time, you must take me back.
Как-то во времена, минимум боли, то ли белой пыли на карте.
Back to those times, of minimal pain, or white dust on the map.
Сколько я выплюнул горечи, вживаясь в роль.
How much bitterness have I spat out, getting into the role.
Ноздри. Для меня на сцене играли формами дамы,
Nostrils. On stage, ladies played with shapes for me,
Я слышал как кто-то заказывал в комнаты опиум,
I heard someone ordering opium to their room,
Или мне послышалось? Дайте и мне чуть-чуть! - вырвалось
Or did I imagine it? Give me some too! - it burst out
И принялся бить в грудь. Перестань дуть ветер, быть фоном.
And I started beating my chest. Stop blowing, wind, stop being the background.
Фортуна приходит обычно вечером, с гонором.
Fortune usually comes in the evening, with arrogance.
Выдай проклятье шёпотом.
Whisper the curse.
Смерть может принести даже окурок Winston'a.
Even a Winston cigarette butt can bring death.
Единственный близкий вам способ плевать в харизму.
The only close way for you to spit on charisma.
С этими словами мы вылетали из комнат.
With these words we flew out of the rooms.
Ноты сонат, фоны ветров, каракули снов. Стоп!
Notes of sonatas, backgrounds of winds, scribbles of dreams. Stop!
Где моя сука? Если в соседней комнате стоны.
Where's my bitch? If there are moans in the next room.
Сопли, стоять! Слизистая, голова стала словно титановая.
Snot, stop! Mucous membrane, my head became like titanium.
Бордель, апрель, май. Теряем сны. Во всем виноваты ноздри.
Brothel, April, May. We lose our dreams. Nostrils are to blame for everything.
Мое время, ты должно меня вернуть назад
My time, you must take me back
Мое время, ты должно меня вернуть назад
My time, you must take me back
Мое время, ты должно меня вернуть назад
My time, you must take me back
Мое время, ты должно меня вернуть назад
My time, you must take me back
Искусственный Фигаро, Френели, путают карты.
Artificial Figaro, Fresnel lenses, confusing the cards.
Вот оно! Видишь, как фирмы лечат подагру?
There it is! See how companies treat gout?
Вот оно! Как чеканят золото руки в навозе?
There it is! How hands in manure mint gold?
Девочки вешают постеры, а мальчики все еще дрочат!
Girls hang posters, and boys still jerk off!
Пудренный нос, не в ноты сыгранный джаз,
Powdered nose, jazz played off-key,
Голос видимо сел. Формально фальшивый тенор
Apparently, the voice has gone hoarse. A formally fake tenor
Успел скрыть, как пичкал в себя, набивал цену,
Managed to hide how he stuffed himself, inflated the price,
Потом в чилл-ауте хаял эту систему. Вот оно!
Then in the chill-out, he cursed this system. There it is!
Шоу-биз хавает любое дерьмо,
Showbiz eats any shit,
А жаль, сцена накинула вуаль давно.
It's a pity, the stage has thrown on a veil long ago.
Уже забыла, кто такой бемоль,
It has already forgotten what a flat is,
Кто играет главную роль в костюме Бога,
Who plays the main role in the costume of God,
Кого надо убить током, поставить раком, выставить дураком.
Who needs to be electrocuted, put on all fours, made a fool of.
Плохо, если он не встречался с этим феноменом.
It's bad if he hasn't encountered this phenomenon.
Вот они, цели! Вот они! Как сдирают шкуру.
Here they are, the goals! Here they are! How they rip off the skin.
Пойми, еще никто не смог перехитрить Гуру!
Understand, no one has yet been able to outsmart the Guru!
Железные руки ломают фигуры из глины,
Iron hands break figures made of clay,
Поэтому кому-то необходимы стимулы и силы.
That's why someone needs incentives and strength.
Истерика, красные глаза брызнут жидкость с солью,
Hysteria, red eyes splash liquid with salt,
Сопли с кровью. Буяка! Кла-кла-кла-клак!
Snot with blood. Booyaka! Cla-cla-cla-clack!
Войны полов, войны возрастов, войны вкусов,
Wars of the sexes, wars of ages, wars of tastes,
Войны миров, войны кланов, жертвы капканов стиля.
Wars of worlds, wars of clans, victims of style traps.
Уже идут, но будь уверен, ноздри не подведут тебя.
They are already coming, but be sure, your nostrils will not let you down.
Ты должно меня вернуть назад
You must take me back
Мое время, ты должно меня вернуть назад
My time, you must take me back
Мое время, ты должно меня вернуть назад
My time, you must take me back
Мое время, ты должно меня вернуть назад
My time, you must take me back






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.