Сней - Конец - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Сней - Конец




Конец
The End
Я пиздатый, а ты хостел (Хостел)
I'm awesome, and you're a hostel (Hostel)
Много чего я на хаслил (Очень много)
I've hustled for a lot (So much)
Я давно уже остыл давно, о)
I've long since cooled down (I have, oh)
Я как кар, но только масл (О, о)
I'm like a car, but only muscle (Oh, oh)
Я пиздатый, а ты хостел (Хостел)
I'm awesome, and you're a hostel (Hostel)
Много чего я на хаслил (Очень много)
I've hustled for a lot (So much)
Я давно уже остыл давно, о)
I've long since cooled down (I have, oh)
Я как кар, но только масл
I'm like a car, but only muscle
Забери меня с собою туда (Туда)
Take me with you there (There)
Где летали вместе мы в облаках облаках)
Where we flew together in the clouds (In the clouds)
Где не было всего бабла (Бабла)
Where there was no money (Money)
Где искал я себя (У)
Where I was looking for myself (Uh)
Где не было кучи тачек
Where there were no piles of cars
Где имела важность сдача
Where change mattered
Где я мог себе позволить
Where I could afford
Только паленные фальши
Only burnt fakes
Вроде даже как то грустно
It seems even a little sad
На душе бывает пусто
My soul is empty
Вроде хочется вернуть
I want to go back
Но в мире важна капуста (Очень важно)
But cabbage is important in the world (Very important)
Как ты не крути (Не крути)
No matter how you twist it (Don't twist it)
Без денег никуда (Никуда)
You can't go anywhere without money (Nowhere)
Даже если ты один
Even if you're alone
Зарабатывай всегда (Оу да)
Always make money (Oh yeah)
Я пиздатый, а ты хостел (Хостел)
I'm awesome, and you're a hostel (Hostel)
Много чего я на хаслил (Очень много)
I've hustled for a lot (So much)
Я давно уже остыл давно, о)
I've long since cooled down (I have, oh)
Я как кар, но только масл (О, о)
I'm like a car, but only muscle (Oh, oh)
Я пиздатый, а ты хостел (Хостел)
I'm awesome, and you're a hostel (Hostel)
Много чего я на хаслил (Очень много)
I've hustled for a lot (So much)
Я давно уже остыл давно, о)
I've long since cooled down (I have, oh)
Я как кар, но только масл
I'm like a car, but only muscle





Writer(s): молчанов георгий дмитриевич, носченко денис игоревич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.