Paroles et traduction Сны Саламандры - Война
Разрываются
в
небе
снаряды
и
пули
свистят
Shells
explode
in
the
sky
and
bullets
whistle
Мир
застыл
в
ожидании
нового
круга
The
world
is
frozen
in
anticipation
of
a
new
round
Гулким
эхом
играет
в
висках
сердечный
набат
A
heart-rending
echo
plays
in
my
temples
Мы
так
близко
и
так
далеко
друг
от
друга
We
are
so
close
and
yet
so
far
apart
Рассыпается
время,
играет
с
хвостами
комет
Time
falls
apart,
plays
with
comet
tails
И
дробится
на
части
холодный
ледник
And
the
cold
glacier
shatters
into
pieces
Мотыльки
всё
так
же
летят
на
свет
Moths
still
fly
towards
the
light
Но
предательский
рвётся
из
горла
крик
But
a
treacherous
cry
bursts
from
my
throat
Мы
пали
жертвами
этой
войны
We
have
fallen
victim
to
this
war
Мы
теперь
никому
не
нужны
We
are
no
longer
needed
Снова
взрывы
над
головой
Explosions
overhead
again
И,
коль
дождался
прихода
весны
And
if
you
waited
for
spring
to
come
Не
спеши
благодарить,
что
живой
Don't
rush
to
thank
me
for
being
alive
Раствориться
в
закатном
огне,
уйти
налегке
Dissolve
in
the
sunset
fire,
leave
with
nothing
Я
могла
бы,
но
только
зачем
же
тогда
идти?
I
could
do
it,
but
why
go
then?
Тот,
кто
ступит
на
землю
мою
с
мечом
в
руке
He
who
steps
on
my
land
with
a
sword
in
his
hand
Тот
уйдёт
с
клинком,
горящим
в
пустой
груди
He
shall
leave
with
his
blade
burning
in
his
empty
breast
Удержаться
в
седле,
не
упасть
в
разноцветья
трав
To
hold
on
to
the
saddle,
not
to
fall
into
the
multicolored
grass
До
последнего
биться
под
солнцем
и
под
луной
To
fight
to
the
last
under
the
sun
and
under
the
moon
Война
не
решает
кто
виноват,
а
кто
прав
War
does
not
decide
who
is
guilty
and
who
is
right
Так
ступай
же
за
мной,
cтупай
за
мной
So
come
on,
follow
me,
follow
me
Ведь
нам
снова
снятся
странные
сны
After
all,
we
have
strange
dreams
again
Мы
сгораем
на
этой
войне
We
are
burning
in
this
war
Снова
взрывы
над
головой
Explosions
overhead
again
И,
коль
дождался
прихода
весны
And
if
you
waited
for
spring
to
come
Не
спеши
благодарить,
что
живой
Don't
rush
to
thank
me
for
being
alive
Мы
пали
жертвами
этой
войны
We
have
fallen
victim
to
this
war
Мы
пали
жертвами
этой
войны
We
have
fallen
victim
to
this
war
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): валерия хорриган, илья гаврилов, дмитрий камашев, павел лопатин, диана гареева, полина филатова
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.