Пир во время чумы
Ein Fest während der Pest
Эй,
расплетайте
волосы,
девы
Hey,
löst
eure
Haare,
ihr
Mädchen
Надевайте
платья
белого
льна
Zieht
Kleider
aus
weißem
Leinen
an
Эй,
менестрели,
слагайте
напевы
Hey,
Minnesänger,
dichtet
Melodien
Да
будет
чаша
вином
полна
Möge
der
Becher
voll
Wein
sein
Какой-то
странный
нынче
праздник
под
знамёнами
тьмы
Was
für
ein
seltsames
Fest
heute
unter
den
Banner
der
Dunkelheit
И
далека
ли,
брат,
дорога
от
сумы
до
тюрьмы?
Und
wie
weit,
Bruder,
ist
der
Weg
vom
Bettelsack
zum
Gefängnis?
И
протянуть
бы
пару
дней
до
начала
зимы
Und
doch
nur
ein
paar
Tage
bis
zum
Winteranfang
Добро
пожаловать,
друзья,
на
пир
во
время
чумы
Willkommen,
Freunde,
zum
Fest
während
der
Pest
Эй,
принцесса
танцует
в
подворотне
Hey,
die
Prinzessin
tanzt
in
der
Gasse
В
белом
платье,
аконит
в
волосах
Im
weißen
Kleid,
mit
Eisenhut
im
Haar
Ваша
казнь
состоится
сегодня
Eure
Hinrichtung
findet
heute
statt
Открывайте
окна,
закрывайте
глаза
Öffnet
die
Fenster,
schließt
eure
Augen
Какой-то
странный
нынче
праздник
под
знамёнами
тьмы
Was
für
ein
seltsames
Fest
heute
unter
den
Banner
der
Dunkelheit
И
далека
ли,
брат,
дорога
от
сумы
до
тюрьмы?
Und
wie
weit,
Bruder,
ist
der
Weg
vom
Bettelsack
zum
Gefängnis?
И
протянуть
бы
пару
дней
до
начала
зимы
Und
doch
nur
ein
paar
Tage
bis
zum
Winteranfang
Добро
пожаловать,
друзья,
на
пир
во
время
чумы
Willkommen,
Freunde,
zum
Fest
während
der
Pest
Так
пляши
же
под
дудочку
смерти
So
tanzt
nun
zum
Pfeifen
des
Todes
Белым
вихрем
золы
от
костров
Als
weißer
Wirbel
aus
Asche
der
Scheiterhaufen
Люди
добрые,
верьте
— не
верьте
Ihr
guten
Leute,
glaubt
— glaubt
nicht
Это
бал
живых
мертвецов
Das
ist
ein
Ball
der
lebenden
Toten
Какой-то
странный
нынче
праздник
под
знамёнами
тьмы
Was
für
ein
seltsames
Fest
heute
unter
den
Banner
der
Dunkelheit
И
далека
ли,
брат,
дорога
от
сумы
до
тюрьмы?
Und
wie
weit,
Bruder,
ist
der
Weg
vom
Bettelsack
zum
Gefängnis?
И
протянуть
бы
пару
дней
до
начала
зимы
Und
doch
nur
ein
paar
Tage
bis
zum
Winteranfang
Добро
пожаловать,
друзья,
на
пир
во
время
чумы
Willkommen,
Freunde,
zum
Fest
während
der
Pest
Так
вплетай
же
в
волосы
пламя
So
flechte
nun
Flammen
ins
Haar
Босиком
танцуй
на
мостовой
Tanze
barfuß
auf
dem
Pflaster
Наша
смерть
не
прощается
с
нами
Unser
Tod
verabschiedet
sich
nicht
von
uns
Песню
чуме
хвалебную
пой
Sing
ein
Loblied
auf
die
Pest
Какой-то
странный
нынче
праздник
под
знамёнами
тьмы
Was
für
ein
seltsames
Fest
heute
unter
den
Banner
der
Dunkelheit
И
далека
ли,
брат,
дорога
от
сумы
до
тюрьмы?
Und
wie
weit,
Bruder,
ist
der
Weg
vom
Bettelsack
zum
Gefängnis?
И
протянуть
бы
пару
дней
до
начала
зимы
Und
doch
nur
ein
paar
Tage
bis
zum
Winteranfang
Добро
пожаловать,
друзья,
на
пир
во
время
чумы
Willkommen,
Freunde,
zum
Fest
während
der
Pest
Какой-то
странный
нынче
праздник
под
знамёнами
тьмы
Was
für
ein
seltsames
Fest
heute
unter
den
Banner
der
Dunkelheit
И
далека
ли,
брат,
дорога
от
сумы
до
тюрьмы?
Und
wie
weit,
Bruder,
ist
der
Weg
vom
Bettelsack
zum
Gefängnis?
И
протянуть
бы
пару
дней
до
начала
зимы
Und
doch
nur
ein
paar
Tage
bis
zum
Winteranfang
Добро
пожаловать,
друзья,
на
пир
во
время
чумы
Willkommen,
Freunde,
zum
Fest
während
der
Pest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.